我如何确保旧文档将来能够被编译?

我如何确保旧文档将来能够被编译?

最近我浏览了一些旧文件,突然想到它们将来可能会过时。我应该采取什么步骤来“存档”我的文档,以便它们可以在更高版本的 LaTeX 上正确编译?我曾经参加过一个研讨会,会上有人指出 .dvi 文件可以转换回纯 TeX 文件,那么它是否是最好的“存档”文档?

答案1

bundledoc包为您提供了一种压缩处理文档所需的所有类、包和文件的方法。如果您保存此存档,那么这些信息应该足以供您在将来处理文档。

答案2

另一个有帮助的包是快照。它提供了文档所使用的所有软件包的列表,因此您可以将重现存档文档所需的所有内容打包(或安排在系统中保留正确的版本)。

答案3

如果您可以保存旧的 TeX 树/安装,那么您可以这样做。随着时间的推移(随着磁盘大小的增加),它们占用的空间会越来越少。然后您可以确保 100% 兼容性。

答案4

我恢复了 20 年前的 .tex 文档,没有出现任何问题。但那时我并没有那么大胆,所以这不是问题。但将来可能会出现问题。我以前在 OS/2 的 Emtex 环境下使用旧版本的 Semware 编辑器来做这些事情。我现在在 Windows 2000 下使用 WinEdt 6.0 /LiveTex。

TeX 和 LaTeX 已经可以处理多种编码,因此如果您从一个环境迁移到另一个环境(例如从 OS/2 迁移到 Linux),Latex 仍然会识别出文件是用不同的编码编写的,并相应地处理这些编码。

我的方法是做一些事情让备份变得更容易。具体来说,要安装的软件包保存在运行的存档中,文档和文件保存在紧密的捆绑包中。这个想法是,人们可以备份捆绑包和运行的存档,并将其加入到 ghostscript / TexLive 等的安装中。

相关内容