最近我一直在写韩语文档。我设法安装了 hangul 包并编写了以下语句:
\usepackage{hangul} % pretty simple
一切都很好,直到我尝试打印我写的文档:所有韩文字符都像乱序的 ascii 字符一样(确实无法读取)。如果我尝试从 pdf 复制/粘贴到记事本实例,这些字符就像是打印出来的一样(因此与此非常相似:“öÎÇoe¿e@/¾úò¶|ÎÇoD¥2ÎÇoDÐ Wu|{èà”——不要觉得受到侮辱)。
我不习惯使用 fontenc 和 inputenc 等。我应该把重点放在哪里?
我有以下设置:
- MiKTeX 2.9
- 使用 TeXstudio
- 我的文档是 UTF-8(来自 TeXstudio 编辑器选项,未在文档中使用任何输入编码的语句)
我的文档结构如下:
\documentclass{article}
\usepackage{hangul}
\begin{document}
안녕, 한국어 이해할 수 있습니까?
\end{document}
答案1
我终于开始使用特克斯执行任务。这并没有真正回答我的问题,但作为替代方案,我一直在使用西拉特克斯作为处理程序。
我从头开始安装W32TeX(适用于 Windows 的 TeX)按照此链接中的安装步骤进行操作:http://w32tex.org/。
经过几次小小的调整后,一切都正常了。当我从PDF放入一个基本的记事本中,韩文字符就可以很好地显示出来(这是我的问题的主要搜索结果)。
- 我的文档是 UTF-8
我编译了我的.tex文件使用赛莱特命令(无额外参数):
xelatex <filename.tex>
我的简化文件如下所示:
\documentclass{article}
\usepackage[space]{xeCJK}
\setCJKmainfont{Batang}
\title{한국어 파일}
\date{}
\begin{document}
\maketitle
\end{document}
它在控制台中仅产生几个警告(可能是为了进行详细的调试,因为捆绑包的某些部分正在不断开发中)。
附言:当我第一次尝试编译我的.tex文件,赛莱特警告了我字体规格,我不太记得上面说了什么,但可能没有加载字体,所以处理PDF不显示韩文字符。为了缓存系统的韩文字体,你需要编写fc-缓存-v在里面命令. 完成此步骤后赛莱特输出PDF文件没有任何问题。
第 2 页:如果你想指定你的自定义或下载的字体所在的个人文件夹,你需要查看texmf/字体/conf/local.conf并使用适当的语法添加您的文件夹:<dir>|absolute path|</dir>
。不要忘记用后一个命令缓存字体!