我尝试使用 LaTeX 书写希腊文和英文文本,没有对希腊语或英语使用单独的命令(如:)\begin{otherlanguage}{greek}
,但在同一命令下同时使用希腊语和拉丁字符。
我发现auto-greek
包,但我无法将它安装在我的 MacBook 上。
\usepackage{auto-greek}
请注意,我拥有所有支持希腊字符和拉丁字符的字体!
答案1
使用该alphabeta
软件包可以直接书写希腊文。
\documentclass {article}
\usepackage [utf8] {inputenc}
\usepackage [greek, english] {babel}
\usepackage {alphabeta}
\begin {document}
Text in Greek: τίνι ἢ γὰρ, ἄμφω
\end {document}
答案2
最简单的方法可能是使用 XeLaTeX,例如Bernhard 的回答我将只复制他的 MWE(将其保存为新文件时使用 UTF-8 作为字符编码):
\documentclass[12pt,a4paper]{article}
\usepackage{fontspec}
\setmainfont{Linux Libertine O}
\begin{document}
Pythagoras and Euclid
Πυθαγόρας και Ευκλείδης.
\end{document}
您可以使用来调整使用的字体\setmainfont{font}
(请记住,这将使用系统的 ttf 或 otf 字体,而不是普通的 LaTeX 字体)。
答案3
对我来说,以下解决方案有效:
\documentclass{scrartcl}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage[polutonikogreek, english]{babel}
\usepackage[english]{betababel}
\begin{document}
Philosophische Anthropologie\\
\textbf{Die Lehre (\bcode{lo/gos}) vom ,,Menschen'' (\bcode {a)/ntropos})}.
Urspr"ungleich wollte man den Menschen als ,,Maschine'', wie ein Uhrwerk
betrachten und erkl"aren, Kant versuchte, die Anthropologie zu einer
ordentlichen" Disziplin zu
\end{document}
我有 Mac OSX 并且安装了带有 Port 的 texlive-latex。