天城文组合字形

天城文组合字形

在 LaTeX 中使用组合(连字)字形时遇到了一些问题。我不是印地语使用者(母语或非母语),但负责将印地语翻译文件转换为 TeX 格式。

当我将文本从原始文档复制粘贴到 TeX 中时,会发生一些事情。首先,它会分离出一些字形。当我尝试在 XeLaTeX 中编译文档时,某些字形可以正确组合(例如 ् 可以正确删除固有元音),但其他字形则不行。在 LuaTeX 中,不同的字形可以正确组合(例如 ि),但会以牺牲原本正确的字形为代价。

我已将三个词的 MWE 纳入其中,以突出该问题。

第一个 XeLaTeX

% !TeX program = xelatex
\documentclass[border=5pt]{standalone}
\usepackage{standalone}
\usepackage{fontspec}
    \setmainfont[Script=Devanagari]{Mangal}
\begin{document}
    स्वपन्मय शांित पदाथर् 
\end{document}

其结果如下: 韓萊特 然后使用 LuaLaTeX

% !TeX program = lualatex
\documentclass[border=5pt]{standalone}
\usepackage{standalone}
\usepackage{fontspec}
    \setmainfont[Script=Devanagari]{Mangal}
\begin{document}    
    स्वपन्मय शांित पदाथर् 
\end{document}

这又导致:luaLateX

在 XeLaTeX 中,第一个单词是正确的。在 LuaLaTeX 中,第二个单词是正确的。在两个中,第三个单词都不正确。

我无法发布额外的图片,但最终的字形应该看起来像“पदाथ”,在“थ”上方有一个小波浪线,以表示“र”声音在前面。

确实,任何指导都会有用!

相关内容