我认为这是 Biblatex 的一个错误。
代码:
\documentclass[11pt]{article}
\usepackage[a4paper, margin=2.5cm]{geometry}
\usepackage[style=authoryear-comp, sorting=nyt, giveninits=true, mincitenames=1, maxcitenames=2, maxbibnames=10, uniquelist=minyear, backend=biber]{biblatex}
\addbibresource{Biblio.bib}
\begin{document}
\parencite[see table 4.1 in][for density functions of all one-parameter Archimedean families]{nelsen2006introduction}
\textcite[see table 4.1 in][for density functions of all one-parameter Archimedean families]{nelsen2006introduction}
\printbibliography
\end{document}
实际产量:
预期输出:
我的版本是:
- TeX 版本:3.14159265(TeX Live 2018)
- LuaTeX 版本:1.07.0(TeX Live 2018)(我使用 LuaLaTeX 进行编译)
- Biblatex 版本:3.11
- biber 版本:2.11
答案1
这是预期的行为。
文档biblatex
描述\textcite
如下(第 97-98 页,§3.8.2特定于样式的命令)
此包附带的所有样式都提供这些引用命令。它们旨在用于文本流中,替换句子的主题。它们打印作者或编辑者,后跟括号中的引用标签。根据引用样式,标签可能是数字、出版年份、标题的缩写版本或其他内容。数字和字母样式使用方括号而不是括号。在详细样式中,标签在脚注中提供。
在这种情况下,前注和后注与引用标签一起使用,因此作者/编辑者的姓名始终是首先\textcite
出现的内容。
的预期用途\textcite
似乎是这样的构造
\Textcite{sigfrdisson} showed that ...
As shown by \textcite{sigfridsson} ...
\Textcite{sigfridsson} are known for their research on ...
在这里,作者/编辑站在主语或宾语的位置,而引文标签只是对确切来源的括号提示。将前后注附在引文标签上,即输出的引文部分,也并不算太不合理。
请注意,我尽力让作者/编辑成为句子的主语/宾语,而不是作品本身。我认为,使用诸如
as was shown in \textcite{sigfridsson}.
以作品为客体(或主体)的,并不能保证给出令人满意的结果。这一点在style=verbose
产生
如Sigfridsson 和 Ryde 所指出的。1
1 Emma Sigfridsson 和 Ulf Ryde。《从电势和电矩推导原子电荷的方法比较》。在:计算化学杂志19.4 (1998),第 377-395 页。DOI
10.1002/(SICI)1096-987X(199803)19:4<377::AID-JCC1>3.0.CO;2-P
:。
如果工作应该是主题或对象,那么您最好使用简单的cite
。
如果默认引用应该是这样的
作者(年份)
我可能会花一点时间来确保\cite
产生这样的输出,以便前后注处于预期的位置。