我正在尝试使用该glossaries
包来列出在语言学注释示例中使用的缩写(为此我使用了包gb4e
)。基本上,我遇到的问题是我的词汇表会打印一段时间,但最终会停止打印,通常是在我添加\newglossaryentry
并在文档中引用它之后,或者在我稍微移动文档结构之后(例如移动部分)。知道问题可能是什么吗?
glossary_run
这是我在 TexShop 中执行引擎时遇到的错误(0 entries accepted, 3 rejected
扫描后注意/Thesis.glo
):
Input index file ./Thesis.acn not found.
Usage: makeindex [-ilqrcgLT] [-s sty] [-o ind] [-t log] [-p num] [idx0 idx1 ...]
This is makeindex, version 2.15 [TeX Live 2016] (kpathsea + Thai support).
Scanning style file ./Thesis.ist.............................done (29 attributes redefined, 0 ignored).
Scanning input file ./Thesis.glo...done (0 entries accepted, 3 rejected).
Nothing written in ./Thesis.gls.
Transcript written in ./Thesis.glg.
只要它有效,我就会得到(3 entries accepted, 0 rejected)
而不是(0 entries accepted, 3 rejected)
,但我不明白为什么它们突然被拒绝。有趣的是,一旦条目开始被拒绝,即使我撤消任何看似有问题的举动,它们仍会继续被拒绝(即,即使我删除最后一个引用或将文档结构恢复到以前的样子,它们仍然会被拒绝)。
过去几天我一直在玩弄它,我注意到它最后一次停止工作是在我添加了一个\newglossaryentry
并在gb4e
通过命令添加到主文档的部分中的示例中引用它之后\include
。
另外还有几件事可能很重要:
- 我始终使用小写字母来表示词汇表条目的名称;例如:
\newglossaryentry{obl}{name=\textsc{obl}, description={oblique case}}
我仅使用该命令
\gls{}
来引用词汇表条目,并且编译后名称始终按应有的方式出现在文本中(问题仅在于打印词汇表)。我开始使用
leipzig
包,它是专门为管理注释缩写列表而创建的。当我无法完成这项工作时,我切换到了 包glossaries
。我知道 会在调用时leipzig
自动加载glossaries
,所以我认为问题可以归结为我对 的使用glossaries
。MWE 显示了我的主文件和词汇表条目的结构(请注意,我在此处粘贴了简介的内容,通常它是通过添加的文件
\include
;还请注意,此 MWE 与为我打印的词汇表一起编译,但当我包含其余部分时不会打印词汇表):
\documentclass[a4paper]{book}
\usepackage{arabtex}
\usepackage[X2,LFE, LAE,T1]{fontenc}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[russian,arabic,english]{babel}
%%% Packages & Page Settings %%%
%\input{PackagesAndPageSettings}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%% Commands %%%
%\input{Macros}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%Glossary%%%
\usepackage[block, nopostdot, smallcaps, nonumberlist]{glossaries}
\newglossarystyle{mystyle}{%
\setglossarystyle{long}%
\renewenvironment{theglossary}%
{\begin{longtable}{p{3cm}p{\glsdescwidth}}}%
{\end{longtable}}%
}
\newglossaryentry{selfobl}{name=\textsc{self.obl}, description={oblique reflexive pronoun}}
\newglossaryentry{selfemph}{name=\textsc{self.emph}, description={emphatic anaphor}}
\newglossaryentry{obl}{name=\textsc{obl}, description={oblique case}}
\setlength\LTleft{0pt}
\setlength\LTright{0pt}
\setlength\glsdescwidth{0.8\hsize}
\makeglossaries
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\begin{document}
%\include{Content/frontmatter}
\chapter{Introduction}
\section{Research background and impetus}
I want to talk about the \gls{obl} case and how it is related to the \gls{selfemph} and \gls{selfobl} anaphors.
\printglossary[style=mystyle, title=Glossing abbreviations]
%\include{Content/phonology}
%...
%\include{Content/references}
\end{document}
最后,我想知道问题是否与以下因素有关:
(i)我正在使用的其他包或它们的加载顺序(不过请注意,我总是在hyperref
之前glossaries
)
(二)glossaries_run
前几天我制作的可执行引擎
(iii)我的 Perl 版本(v5.18.4)
非常感谢您的帮助!