正在编写一本引用圣经中几本次经/伪经的书,其中大部分都不包含在默认的 bibleref 包中。
其中一些是多部书,与《历代志》、《撒母耳记》和《列王记》风格相同。我特别想参考《以斯拉记下》。
我使用了以下 MWE:
\documentclass{book}
\usepackage{bibleref}
\usepackage{indextools}
\addbiblebook{IEsdras}{1 Esdras}
\addbiblebook{IIEsdras}{2 Esdras}
\biblerefmap{Genesis}{01}
% rest of OT
\biblerefmap{Chronicles2}{14}
% rest of OT
\biblerefmap{Malachi}{39}
\biblerefmap{Matthew}{40}
% rest of NT
\biblerefmap{Revelation}{66}
\biblerefmap{Esdras1}{67}
\biblerefmap{Esdras2}{68}
\makeindex[title=Scripture,name=scr]
\makeindex[title=General]
\begin{document}
% other references and text
\ibibleverse{IIEsdras}(14:41,45)
% other references and text
\printindex[scr]
\end{document}
然而,《以斯拉记下》被安排在《历代志下》之后,而不是像人们希望/期望的那样,被安排在《旧约》和《新约》之后。这类书可能有一些我遗漏的极端情况。
答案1
虽然我不是 Latex 专家(特别是在 *.tex 文件之外的任何内容方面),但我设法在 bibleref 包本身的源代码中挖掘并发现使用
\addbiblebook{IEsdras}{\BRbooknumberstyle{1}\BRbookof Esdras}
\addbiblebook{IIEsdras}{\BRbooknumberstyle{2}\BRbookof Esdras}
产生了预期的结果。可能稍后我会遇到一些问题,但目前“它有效”。