为什么 openSUSE 软件包中的字母都是大写?

为什么 openSUSE 软件包中的字母都是大写?

在 Ubuntu、Debian 和 Fedora 中,该软件包称为python3-sphinx.在 openSUSE 上,该包称为python3-Sphinx.与python3-prettytable相同python3-PrettyTable。我发现这些大写字母很难记住,也很难正确拼写。为什么它们出现在包的名称中?

答案1

来自 openSUSE包命名指南 - 区分大小写:

在 openSUSE 打包中,维护者在考虑如何命名包时应该使用他/她的最佳判断。虽然区分大小写不是强制性要求,但仅应在必要时使用大小写。请记住尊重上游维护者的意愿。如果他们将其应用程序称为“ORBit”,您应该使用“ORBit”作为包名称,而不是“orbit”。但是,如果它们不表达任何大小写偏好,则应默认使用小写命名。

与 Fedora 相比命名指南 - 一般命名

命名软件包时,您可以从上游 tarball 的名称、该软件来源的项目名称以及过去其他发行版/打包者对该软件包使用的内容中获取一些线索。但是,不要盲目遵循这些示例,因为软件包名称应该努力在 Fedora 内保持一致,而不是在发行版之间保持一致。通常应该使用小写并将下划线变成破折号,除非有令人信服的理由遵循不同的上游约定。

相关内容