荷兰语翻译的问题

荷兰语翻译的问题

我安装了荷兰语版的 Kubuntu 16.04。第一次启动时,我收到消息“无法启动 Plasma 5”。我找到了解决方案 Kubuntu 16.04 Plasma 全新安装后无法启动 那里说:

问题似乎是 KDE 的荷兰语翻译 (kde-l10n-nl) 与 plasma-desktop 冲突。强制在 TTY 中重新安装 plasma-desktop 解决了该问题

但现在我收到消息说语言支持不完整,必须安装补充包。当我允许安装时,它总是失败。我一闪而过看到的最后一条消息是“依赖项问题”。使用荷兰语翻译是否危险?我怎样才能正确处理它们而不干扰其他部分?

华硕笔记本电脑 X756UB 上的 Kubuntu 1604 具有双启动功能。

答案1

这是由于错误报告#1576455 “SRU KDE-language-packages-mismatch”。尽管花了较长时间,但这个问题现在应该已经解决了。

这些软件包在“建议队列”中停留了很长时间。受影响的不仅仅是荷兰语,而是任何语言。因此这些软件包应该现在可以通过正常更新到达。即使在安装过程中,如果选项被勾选为有效。

相关内容