我已经在日本笔记本电脑上安装了英语版 Ubuntu 18.04.3松下 Let's Note CF-LX6(2016 年末),键盘布局与欧洲键盘有很大不同。我的下排键盘如下:
<LCTL> <LWIN> <LALT> <MUHE> <SPCE> <HENK> <HKTG> <MENU> <RCTL>
我在左移和 Z 之间也没有键,但是在右移左侧直接有一个额外的键,并且在退格键左侧直接有一个额外的键。
安装后,我在“设置”中的输入法中添加了日语键盘,但在检查键盘布局 GUI 时,我发现“日语”键盘是典型的欧洲键盘,上面的符号略有不同 - 基本布局仍然相同。
在检查键盘布局 GUI 时,我发现:
1) 我的实际按键 MUHE、HENK 和 HKTG,以及上面提到的两个额外按键(右移键左侧的按键和退格键左侧的按键)不响应英文或日文键盘布局中的任何按键。2
) 键盘布局按键 SUPER_R 和 SUPER_L 不响应我键盘上的任何实际按键。(即它们未映射)
我已经检查过XEV
,未映射的键确实会生成一个事件,并带有一个键码(但不是所有的键都会生成一个事件——首先,只是缩小所有窗口并且不生成键码),所以我知道我可以手动重新映射它们XKB
(例如此主题和其他有用的功能),但它涉及很多内容(特别是因为我需要禁用 LWIN 键功能来获取其键代码),并且我还希望它能够在 X 之外被识别,在这种情况下XKB
不会有帮助。
我的观点是,这种键盘布局一点也不奇怪——事实上,这在日本笔记本电脑上很常见。我不认为我是第一个在日本笔记本电脑上安装(英语)Ubuntu 的人,所以我的问题是,我是否真的需要完成所有步骤来手动重新映射所有内容,或者我是否可以做一些简单的操作让 Ubuntu 接受(希望在 X 之外)我的键盘是日本笔记本电脑键盘布局?我发现此主题一个(不受欢迎的)回应是,我可以重新安装并在安装时选择“检测键盘布局”。重新安装真的是最简单的选择吗?
答案1
第一部分 - 使用 ibus-mozc 时,系统(或您)有时会混淆要使用的布局。使其适合日语键盘布局。
sudo vi /usr/share/ibus/component/mozc.xml
并编辑内容
<layout>default</layout>
进入
<layout>jp</layout>
并编辑文件
sudo vi /etc/default/keyboard
内容应该是这样的:
BACKSPACE="guess"
XKBMODEL="pc105"
XKBLAYOUT="jp"
XKBVARIANT=""
XKBOPTIONS=""
保存并重新启动。
第二部分使用未使用的键作为修饰键。
sudo vi /usr/share/X11/xkb/symbols/inet
您会看到大约第 100 行。
key <HENK> { [ Henkan ] };
key <MUHE> { [ Muhenkan ] };
并改变这些,例如...Hyper_L 和 Meta_L
key <HENK> { [ Hyper_L ] };
key <MUHE> { [ Meta_L ] };
然后您的和键将被分配(当您重新启动计算机时)。