我在一台 Ubuntu 8.04 机器上通过 PuTTY 大量使用 Midnight Commander。为了看到在屏幕上绘制的正确线条mc
,它以 UTF-8 发送线条绘制字符,我将 PuTTY 的翻译配置为 UTF-8。但是这样,由于发送以代码页 437 编码的线条绘制字符,因此bmon
无法显示正确的线条。bmon
我怎样才能使用一翻译两个都,以便它们都能正确地画出线条?
答案1
我根本不使用 Midnight Commander ( mc
) bmon
,但我看了一下它们。
基本上,使用 Putty 时,我将窗口 > 翻译 > 字符集接收设置为UTF-8
。然后在我的 Putty 会话期间,环境变量设置为TERM=xterm-256color
和LANG=en_US.UTF-8
,并且mc
行字符看起来正确。它甚至可以使用鼠标,哇!但是,bmon
存在“lqqqqqk”显示问题。
然后我安装了ncurses-term
,TERM=vt-utf8
然后bmon
以运行env TERM=vt-utf8 bmon
,显示效果看起来更好一些,带有线条艺术。不过,关闭对话框有一些小问题。
我建议使用 shell 别名或包装你的bmon
asenv TERM=vt-utf8 bmon
并将你的 LANG 设置为 humanlang.UTF-8。