公司给我提供了一台装有西班牙语版 Windows XP Professional 的笔记本电脑。我想将其翻译成英语,因为我真的不喜欢使用本地化版本的程序。我读过有关 Windows MUI 包的文章,但是您必须拥有英语版 Windows XP Pro 才能将其翻译成其他语言,您无法将其从其他语言翻译成英语。
由于无法使用英文版 Win XP CD 重新安装操作系统(没有许可证也没有 CD,也没有将计算机重新加入域的域权限),我想知道包含本地化文本字符串的基本文件是什么。我做了一些研究,发现 explorer.exe 显然包含许多 Windows 错误消息和其他字符串。将我原来的 explorer.exe 替换为英文版 Windows XP 中的 explorer.exe 是否足以(并可行)获得“基本”英文版 Windows?我主要对英文版错误消息、开始菜单和控制面板感兴趣。此外,它是否必须与我运行的 Service Pack 是同一版本?
除了 explorer.exe 之外,还有其他我应该尝试获取和替换的必要文件吗?
您是否认为用英文版文件替换此文件存在任何“危险”?
在此先感谢您的帮助。
答案1
另外,它是否必须与我正在运行的 Service Pack 是相同的版本?
是的,差不多。SP 补丁后也是如此。而且英文消息的数量本身explorer.exe
并不多;您在 Explorer shell 中看到的许多字符串可能来自 DLL 和其他组件。尝试替换这些内容会导致大量崩溃,并且您的公司会对您生气。
我根本不会尝试这么做。