我有一本个人拼写词典,我想在运行 Windows + Cygwin 的笔记本电脑和运行 Debian 的台式计算机之间共享。
Emacs(21) 带有 ispell 集成,Mx ispell-buffer。
不幸的是,Cygwin 上ispell
有一个兼容脚本,它在内部调用 aspell,而 Debian 安装了真正的 ispell。而且它们的个人词典格式不兼容。
我现在该做什么?我可以在 Debian 上顺利安装 aspell,但是如何让 emacs 使用它呢?
- 我可以在 Debian 上安装兼容 /usr/bin/ispell 的软件包吗?Debian 的存储库中似乎没有。
- 我能否以某种方式让 emacs 调用
aspell
而不是ispell
启动其外部拼写检查器?似乎没有 Mx aspell-buffer,而且我找不到任何可以让我改变 ispell-buffer 行为的变量。 - 咬紧牙关并升级到更高版本的 emacs 主版本有帮助吗?
- 或者完全不同的东西?
目前,我已经通过在 Debian 上卸载 ispell 并将兼容性脚本从 Cygwin 复制到 /usr/local/bin 来解决这个问题,但这感觉非常临时和手动。