从 TeX(不是 LaTeX)开始

从 TeX(不是 LaTeX)开始

我已经使用 LaTeX 3 年了,现在我决定改用(普通)TeX。目前我正在阅读TeXbook第三次(我悄悄开始阅读双重危险签名的段落)并且我正在寻找有关书中未涉及但使用 TeX 所需的内容的信息,以及自 90 年代以来添加的所有内容:etex、eplain、预加载其他格式、pdftex、texmf 树、字符编码(utf8/latin1)、外语连字符(特别是法语)、颜色的使用、图像包含,ETC。我还在某处读到,TeX 的现代实现已从 256 个寄存器切换到(我忘记了更大的数字)寄存器。这怎么办?

答案1

以下是使用 XeTeX(甚至更大程度上 LuaTeX)可以完成的一些事情的简要介绍。Plain-kru 制止了这种歧视的胡言乱语。

\uselanguage{french}
\frenchspacing
\input eplain % http://tug.org/eplain/

\font\bodyfont="Liberation Serif:mapping=tex-text" at 12bp
% ^ XeTeX-specific font-loading, see http://ctan.org/pkg/xetexref
\bodyfont
\font\titlefont="Liberation Serif:letterspace=12" at 20bp
\baselineskip=16bp

\fontdimen2\font=.25em % inter-word space
\fontdimen3\font=.25em % inter-word stretchability
\fontdimen4\font=.05em % inter-word shrinkability
% ^ http://tex.stackexchange.com/a/49306/1410

\parindent=1.3em % paragraph indentation
\parskip=0pt % normally there is stretchability between par's, remove it

\topskip=\baselineskip \lineskip=\baselineskip
\smallskipamount=\baselineskip \medskipamount=2\baselineskip
\bigskipamount=3\baselineskip % retain vertical rhythm

\emergencystretch=1em % in a case of emergency, let there be some extra
% stretchability on that line. http://tex.stackexchange.com/a/52855/1410

\XeTeXprotrudechars=2
\def\marginprotrusion#1{% let these characters protrude into right margin
  % just some random test values to play with. http://tex.stackexchange.com/a/8130/1410
  \rpcode#1 U`” 150 \rpcode#1 U`’ 150 \rpcode#1 U`! 100
  \rpcode#1 U`, 200 \rpcode#1 U`- 200 \rpcode#1 U`. 200
  \rpcode#1 U`: 100 \rpcode#1 U`; 100 \rpcode#1 U`? 100}
\marginprotrusion\bodyfont

\doublecolumns % this command comes from eplain
% see http://tug.org/eplain/doc/eplain/Multiple-columns.html#Multiple-columns

\special{background rgb 1.0 0.941176470588235 0.96078431372549}

\special{color push rgb 1 0 0}
\centerline{\titlefont J'accuse}
\special{color pop}
\medskip
\XeTeXpicfile "Desktop/daalia.jpg" width\hsize height 10\baselineskip
\medskip
\input zola

\bye

在此处输入图片描述

答案2

这些资源不涵盖 (普通) tex 的“最近”实现,但对于解释其工作原理仍然有用。

  • Victor Eijkhout 的TeX 按主题分类是一个可靠的参考资料,它解释了所有(原始)TeX 原语在相关命令上下文中的含义;可以在线以 PDF 格式获取或按需印刷/装订(有关详细信息,请参阅链接页面)。编辑2014-04-01:TeX by Topic 现已推出新版本修订版由德国用户组 DANTE 提供。
  • TeX 简介Michael Doob 提供了源和输出方面的教程;一个有趣的(对我而言)功能是在源中包含加拿大和美国的拼写,并且可以通过设置“真”或“假”条件在它们之间进行选择(需要更改源)。
  • 一个很好的介绍是TeX 初学者指南作者:Silvio Levy 和 Raymond Seroul(由 Levy 翻译并扩充了法语原文)。
  • 大卫·萨洛蒙写道高级 TeXbook涵盖页面布局、字体操作、内容和索引等主题;这本书已绝版,但已重新出版。部分材料已在 TUGboat 上发表;请参阅按作者列表查看相关文章。
  • 另一位关于 (纯) TeX 的著作的作者,TeX 实践(4 卷),作者是 Stephan Bechtolsheim;同样,这部作品时而再版,时而再版,但其中的一些材料曾在 TUGboat 中呈现过。

不幸的是,拖船按类别列出通常不会识别 plain/latex/context,但是那里一年多以前发布的所有内容都是对所有人开放的。

答案3

我会在这里发布我找到的问题的答案。我还没有读完我找到的所有内容,所以这个答案会被编辑。

(个人说明:获取有关多语言支持的信息。)

相关内容