我正在使用 XeLaTeXfontspec
支持多音希腊字符的软件包(仅限 Unicode 解决方案,无 hack)。默认字体无法显示大多数所需字符,但我喜欢所有拉丁字符的默认字体。哪些字体支持所有多音希腊字符(带变音符号),但看起来也与默认字体相似?我知道的唯一支持所有字符的字体是 DejaVu Serif,我一点也不喜欢它的外观。
我也愿意接受一种解决方案,该解决方案会自动以替代字体呈现希腊字符,但让我对所有拉丁字符使用标准字体。\greek{Βίβλος γενέσεως Ἰησοῦ Χριστοῦ υἱοῦ Δαυὶδ υἱοῦ Ἀβραάμ.}
如果将其放入其他可用的字体中,我也很乐意做类似的事情(但请建议字体或帮我找到列表)。
答案1
以下字体均在 TeX Live 2013 中:
\documentclass{article}
\usepackage{fontspec}
\defaultfontfeatures{Ligatures=TeX}
\newcommand\test[1]{%
#1\\{\fontspec{#1}Βίβλος γενέσεως Ἰησοῦ Χριστοῦ υἱοῦ Δαυὶδ υἱοῦ Ἀβραάμ.}
\par\medskip}
\setlength{\parindent}{0pt}
\begin{document}
\test{CMU Serif}
\test{EB Garamond}
\test{GFS Artemisia}
\test{GFS Baskerville}
\test{GFS Bodoni}
\test{GFS Complutum}
\test{GFS Didot}
\test{GFS Olga}
\test{GFS Porson}
\test{GFS Solomos}
\test{Junicode}
\test{Linux Libertine O}
\test{Old Standard}
\end{document}
答案2
Gentium Plus支持您所询问的字形(事实上,所有 Unicode 字形 IIRC):
\documentclass{minimal}
\usepackage{fontspec}
\setmainfont{Gentium Plus}
\begin{document}
Βίβλος γενέσεως Ἰησοῦ Χριστοῦ υἱοῦ Δαυὶδ υἱοῦ Ἀβραάμ.
\end{document}
答案3
旧 LaTeX 时代希腊语的“默认”字体是cbgreek
,它与拉丁语 Computer Modern 字体非常匹配。似乎该软件包cm-unicode
已经生成了一个otf
“Computer Modern”版本,其中包含 中的字符,其cbgreek
格式可供 XeLaTeX 等现代引擎使用。不过,我还没有尝试过它,看看它是如何工作的。