我设置了 hlatex(韩语编译包),但当我构建文件时,我得到的是 ?? 而不是 안녕。如何解决这个问题?
梅威瑟:
\documentclass{article}
\usepackage{hangul}
\begin{document}
testing 안녕
\end{document}
没有出现错误。出现了单词“testing”,但没有出现“안녕”。
答案1
看看中日韩捆。
\documentclass[11pt]{article}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage{CJKutf8}
\begin{document}
\begin{CJK}{UTF8}{mj}
``하나님이 세상을 이처럼 사랑하사 독생자를 주셨으니 이는 그를 믿는 자마다 멸망하지 않고 영샘을 얻게 하려 하심이라.'' - 요한복음 3:16
\end{CJK}
\end{document}
-- 回应托尔斯滕(AoPS 上的 localghost)。
答案2
我可能不是合适的人选,因为我没有在 latex 中使用韩语或 CJK 的经验,但如果你“只”想排版韩语和(也许)拉丁文本,我建议使用 lualatex(或 xelatex)。好处是这些 latex 引擎是为使用 UTF-8 编码而构建的,没有任何黑客攻击,并且它们支持 OTF 字体。因此,您可以使用任何系统字体来排版文档。这是一个小例子:
% !TEX TS-program = lualatex
\documentclass{article}
\usepackage{fontspec}
\setmainfont{Batang}
\setsansfont{Dotum}
\begin{document}
testing 안녕
{\sffamily testing 안녕}
\end{document}
这里我使用了 Windows 附带的 Batang 和 Dotum 字体,但您也可以使用任何其他支持韩文字符的字体。您可能知道其中一些。如果您不喜欢拉丁字母,您还可以定义命令来切换到所需的字体:
% !TEX TS-program = lualatex
\documentclass{article}
\usepackage{fontspec}
%\setmainfont{Batang}
% or
\setmainfont{TeX Gyre Schola}
\setsansfont{TeX Gyre Heros}
\newfontfamily\dotum{Dotum}
\newfontfamily\batang{Batang}
\begin{document}
testing \batang 안녕
{\sffamily testing \dotum 안녕}
\end{document}
如果您的文本以韩文为主,您当然可以为拉丁文本定义字体命令,并使用韩文字体作为默认字体。我希望可以为您提供一个起点。