这个问题的背景
我已经想用 LaTeX 创建一本数学词典很久了。我的母语是德语,我写了很多关于算法的博客文章,也写了一些关于数学的文章。算法文章大部分都是英文的,因为我认为我可以很好地描述这些想法。这对于数据结构和算法来说很容易,因为英语单词在这个领域也经常用德语来表达。(或者至少英语单词是众所周知的。)
但我大部分时间都是用英语写数学文章的。有些简单的问题,比如“如何用英语称呼函数为零的 x 值”(root)。但这些问题很难查找。对于“普通”英语,有很好的英语词典,一些在线词典对于普通英语也相当不错(dict.leo.org)。但说到数学,我认为情况可能会更好。
我想做的事
我想开始编写一本开源词典,帮助数学家将术语从德语翻译成英语,反之亦然。(我希望人们在难以找到术语的翻译后能为这本词典做出贡献。)
我认为这样的词典应该有
- 一部分按英语单词排序,以查找德语单词
- 一部分按德语单词排序,以查找英语单词
每个条目都应该有该术语的正式描述,可能是该领域(拓扑学、分析学、数值数学等)以及它在您查找的语言中的发音。
因此我的条目可能看起来像这样:
\entry{Formal description}{area}{english description}{german description}{english pronounciation}{german pronounciation}
\entry{$\Set{x | f(x) = 0}$}{Analytics}{Root of a function}{Nullstelle einer Funktion}{}{}
\entry{$x^n$}{Analytics}{}{}{\SortKey{AAABasicTerms}$x$ raised to the power of $n$}{\SortKey{AAABasicTerms}$x$ hoch $n$}
类似项目
- TshwaneLex→XeLaTeX:一本词典 特林吉特人
- 多语词典:看起来很不错,因为图片很好。图片可能对我的项目也很有趣。(相关问题)-但网上似乎没有代码:-(
- 德英数学词典。(1960 年)(左侧为 pdf 链接):这个文件非常大,因为它只是一个扫描件。
- mathdict.chitanka.info:不错的小型在线词典。我认为这可能会有所帮助。但如果有数学描述就更好了。
- 类似的在线方法
问题
我的问题比较开放。我写这篇文章是为了了解我可以做什么/尝试什么,或者可以问谁。
我不想违反 StackExchange 规则,所以问题是:
是否有字典的环境/文档类?
但请随意在评论中发表您对此的任何想法(如果您的想法很长,请给出答案)。
答案1
对于字典,我使用 dici.sty。这是一个非常小的包...它创建通常的字典标题,并尝试定义尽可能少的命令。
例子:
\documentclass[twoside,twocolumn]{book}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage{dici}
\begin{document}
\title{The dictionary of ...
\author{Jose Joao Almeida \and ...
\maketitle
.....................................
\begin{dictionary}
\bigletter{A}
\term{a}{um [\emph{Article}] }
\term{aardvarks}{porco-da-terra, oricterope}
\term{aback}{às avessas [\emph{Adverb}] }
\term{aback}{atrás, detrás [\emph{Adverb}] }
\term{aback}{para trás [\emph{Adverb}] }
...
\bigletter{B}
...
\end{dictionary}
不幸的是,CTAN 中还没有这种风格。但你可以从 http://natura.di.uminho.pt/~jj/latex/dici-sty/
在这个地址中你可以找到猪圈和两个小例子。
编辑1
关于词典创建过程
(这可能应该是一条评论,但我没有这样做的声誉:)
通常我们使用外部转换器从(几种)外部文件格式的词典生成 LaTeX 词典。
简单的例子:
在Dici.sty 文件夹你会发现tab2dicperl 脚本从制表符分隔文件创建此类词典(en-pt.tsv)
tab2dic -header en-pt.tsv > en-pt.tex
pdflatex en-pt.tex