pdflatex 编译停滞,没有给出任何错误

pdflatex 编译停滞,没有给出任何错误

我的情况是:

我一直在为考试课排版测试,以前我遇到过问题标签定义过多的问题(但那是另一个问题)。最近我设法更改了几行,这样exam.cls它就不再给我一个标签定义过多的警告,解决了我遇到的问题。

我现在遇到的问题是,有时当我使用 pdflatex 进行编译时,它会卡住,不给出任何错误,也无法编译文档。我以为是 Textmate(我用它来编译)出了问题,所以我尝试从命令行进行编译,但仍然卡住了。

以下是我更改的行exam.cls

2566行

\edef\@queslabel{question@\arabic{question}}%

\edef\@queslabel{question@\arabic{section}@\arabic{subsection}@\arabic{question}}%

第2893行

\edef\@partlabel{part@\arabic{question}@\arabic{partno}}%

\edef\@partlabel{part@\arabic{section}@\arabic{subsection}\arabic{question}@\arabic{partno}}%

这里有 2 个.tex文件。一个可以运行,另一个无法编译,我找不到问题所在。

在职的.tex

\documentclass[a4paper,11pt,spanish,answers]{exam}


%% synctex, para cambiar entre editor y pdf
\synctex=1

%% ampliar margenes 
\usepackage[top=1.5cm, bottom=2cm, left=1cm, right=1.5cm]{geometry}


%% parskip en las minipages
\usepackage[parfill]{parskip}
\newlength{\currentparskip}

%cambiar espaciado en cajas
\setlength{\fboxsep}{5pt}


%%editar listas numeradas
\usepackage{enumitem}
\setlist[enumerate,1]{leftmargin=0cm}

%insertar figuras
\usepackage{graphicx}
\usepackage{float}
\usepackage{rotating}
\usepackage{rotfloat}


%%MULTIPLES COLUMNAS y filas
\usepackage{multirow}
\usepackage{tabularx}


%matematicas
\usepackage{amssymb}
\usepackage{amsfonts}
\usepackage[version=3]{mhchem}
\usepackage{mathtools}
\usepackage{mathabx} 
\everymath{\displaystyle}

\DeclareMathOperator{\sgn}{sgn}

%%%cambiar los iconos de las listas de items
\usepackage{pifont}
\usepackage{textcomp}
%\usepackage{MnSymbol}

%% codigo . idioma
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage{babel}

%%%%%eurosymbol
%\usepackage{marvosym}
\usepackage{eurosym}
\DeclareUnicodeCharacter{20AC}{\euro}


%%paquetes para el siunitx
\usepackage[locale = FR]{siunitx}
\usepackage{booktabs}
\usepackage{cancel}
\usepackage{colortbl}
\usepackage{csquotes}
\usepackage{helvet}
\usepackage{mathpazo}
\usepackage[svgnames]{xcolor}
\usepackage{listings}
\usepackage{pgfplots}
\usepackage{translator}
\sisetup{%
per-mode = symbol-or-fraction,%
list-final-separator = { \translate{and} },%
list-pair-separator = { \translate{and} },%
range-phrase = { -- },%
group-digits = integer
}


%%% unidades extra
\DeclareSIUnit\inch{in}
\DeclareSIUnit\foot{ft}
\DeclareSIUnit\kgf{kgf}
\DeclareSIUnit\pound{lb}
\DeclareSIUnit\defs{$\epsilon$}
\DeclareSIUnit\rev{rev}
\DeclareSIUnit\rpm{rpm}
\DeclareSIUnit\pkt{PKT}

%%%%% dineros
\DeclareSIUnit\usd{USD}
\DeclareSIUnit\eur{EUR}
\DeclareSIUnit\euro{\euro}
\DeclareSIUnit\dollar{\$}
\DeclareSIUnit\cent{\textcent}

%%cambiar formato titulos
\usepackage{titlesec}
\titlespacing*{\chapter}{0pt}{-30pt}{10pt}
\titlespacing*{\section} {0pt}{3ex plus 1ex minus .2ex}{1.8ex plus .2ex}
\titlespacing*{\subsection} {0pt}{2.75ex plus 1ex minus .2ex}{1ex plus .2ex}
\titlespacing*{\subsubsection}{0pt}{2.75ex plus 1ex minus .2ex}{1ex plus .2ex}
\titlespacing*{\paragraph} {0pt}{2.75ex plus 1ex minus .2ex}{1em}
\titlespacing*{\subparagraph} {30pt}{1.5ex plus 1ex minus .2ex}{1em}


\titleformat{\section}{\color{Red}\normalfont\Large\bfseries}{\color{Red}\thesection.}{0.5em}{}
\titleformat{\subsection}{\color{NavyBlue}\normalfont\large\bfseries}{\color{NavyBlue}\thesubsection.}{0.5em}{}
\titleformat{\subsubsection}{\color{Green}\normalfont\normalsize\bfseries}{\color{Green}\thesubsubsection.}{0.5em}{}
\titleformat{\paragraph}[runin]{\color{BlueViolet}\normalfont\normalsize\bfseries}{\color{BlueViolet}\theparagraph}{1em}{}
\titleformat{\subparagraph}[runin]{\normalfont\normalsize\bfseries}{\thesubparagraph}{1em}{}



%cambiar el nombre de las figuras
\usepackage{caption}
%\captionsetup[figure]{labelformat=empty}
\renewcommand{\thefigure}{\arabic{section}.\arabic{figure}}
\renewcommand{\figurename}{Fig.}


%%%% cambiar la numeración de las figuras por seccion
\usepackage{chngcntr}
\counterwithin{figure}{section}


% %% TABLAS. AJUSTAR EL TEXTO A LA CELDA
 \usepackage{tabularx}
\newcolumntype{L}{>{\raggedright\arraybackslash}X}%
\newcolumntype{R}{>{\raggedleft\arraybackslash}X}%
\newcolumntype{C}{>{\centering\arraybackslash}X}%

%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\author{piLi}
\title{Transporte Aéreo.\\ Exámenes}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%


%% puntos a la derecha
\pointsdroppedatright
\pointsinrightmargin
\bracketedpoints
\marginpointname{pt}



\renewcommand{\thechoice}{\alph{choice}}


%%formato de la solucion
\unframedsolutions
\CorrectChoiceEmphasis{}

%%%%%%%%%%%% solucion sin titulo en cursiva y gris :)
\renewcommand{\solutiontitle}{}
\SolutionEmphasis{\color{Gray}}



%%%% solución multiple %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\checkboxchar{$\Box$}
\checkedchar{\color{Green}{\ding{52}}}
%\checkedchar{$\boxtimes$}

\newcommand\cosa{%
\hfill\mbox{\begin{oneparcheckboxes}
\choice 
\end{oneparcheckboxes}}}

\newcommand\bien{%
\hfill\mbox{\begin{oneparcheckboxes}
\CorrectChoice 
\end{oneparcheckboxes}}}


%% hyperliks
\usepackage{hyperref} 

%%beter referencing
\usepackage{cleveref}



\begin{document}

%%hacemos el titulo
\maketitle


%% indice
\tableofcontents

\section{One} % (fold)
%%\label{sec:one}

\subsection{FEBRERO 2011} % (fold)
%%\label{sub:febrero_2011}

\begin{questions}
    \question ¿Puede considerarse el sistema de manejo de equipajes de un aeropuerto como Gran Sistema? Exponer razones:
    \begin{solution}
         Si. Cumple las tres condiciones de gran sistema:
         \begin{itemize}
            \item Gran número de partes complejas (vehículos, cintas, ordenadores)
            \item Relaciones complejas (carga/descarga, aduana, facturación)
            \item Fines concretos (entregar todo, sano y a tiempo)
         \end{itemize}
    \end{solution}


    \question Explicar el proceso requerido para incorporar un nuevo Capítulo al Anexo 16 al Convenio de Chicago.
    \begin{solution}
         El consejo encarga la tarea al comité de Aeronavegabilidad. La propuesta de éste vuelve al consejo, pasa a la Secretaría General, retorna al consejo y es aprobada por la Asamblea.
    \end{solution}


    \question ¿Son aceptables hoy en día los acuerdos \emph{pool} en Europa? ¿Por qué?
    \begin{solution}
        No. Contravienen las normas de la competencia en la UE, particularmente las de acuerdos restrictivas (Art. 8 del Tratado de Roma)
    \end{solution}


    \question Explicar las diferencias más importantes de funcionamiento entre una compañía aérea de red \emph{Hub\&Spoke} y otra de las conocidas como de \emph{bajo coste (BC)}
    \begin{solution}
         \begin{description}
            \item[RED] H\&B maneja oleadas de vuelos interconectados en uno o más puntos
            \item[BC] opera red en malla, sin centros fijos 
         \end{description}
            \begin{tabular}{| c | c c |}
                \hline
                & H\&B & BC \\ \hline
                Conexiones & las fomenta & no ofrece \\
                Alcance & largo, medio, corto & medio y corto\\
                Producto & diferentes productos & sólo uno, simple, cobrado servicios adicionales\\
                Ventas & múltiples canales & internet y call center\\
                Flota & variedad de aviones & uno o dos tipos\\ \hline
            \end{tabular}
    \end{solution}


    \question Discutir las posibilidades legales y las acciones necesarias para que una empresa privada diseñe, construya y explote un aeropuerto para vuelos comerciales nacionales e internacionales en España.
    \begin{solution}
         Ningún problema, con dos condiciones:
         \begin{itemize}
            \item El aeropuerto debe ser certificado por la Dirección General de Aviación Civil.
            \item No debe ser de interés general. Si lo fuera, sería competencia del Estado, salvo su traspaso mediante Ley orgánica.
         \end{itemize}
    \end{solution}

\end{questions}
% subsection febrero_2011 (end)
% section one (end)


\end{document}

非工作状态.tex

\documentclass[a4paper,11pt,spanish,answers]{exam}


%% synctex, para cambiar entre editor y pdf
\synctex=1

%% ampliar margenes 
\usepackage[top=1.5cm, bottom=2cm, left=1cm, right=1.5cm]{geometry}


%% parskip en las minipages
\usepackage[parfill]{parskip}
\newlength{\currentparskip}

%cambiar espaciado en cajas
\setlength{\fboxsep}{5pt}


%%editar listas numeradas
\usepackage{enumitem}
\setlist[enumerate,1]{leftmargin=0cm}

%insertar figuras
\usepackage{graphicx}
\usepackage{float}
\usepackage{rotating}
\usepackage{rotfloat}


%%MULTIPLES COLUMNAS y filas
\usepackage{multirow}
\usepackage{tabularx}


%matematicas
\usepackage{amssymb}
\usepackage{amsfonts}
\usepackage[version=3]{mhchem}
\usepackage{mathtools}
\usepackage{mathabx} 
\everymath{\displaystyle}

\DeclareMathOperator{\sgn}{sgn}

%%%cambiar los iconos de las listas de items
\usepackage{pifont}
\usepackage{textcomp}
%\usepackage{MnSymbol}

%% codigo . idioma
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage{babel}

%%%%%eurosymbol
%\usepackage{marvosym}
\usepackage{eurosym}
\DeclareUnicodeCharacter{20AC}{\euro}


%%paquetes para el siunitx
\usepackage[locale = FR]{siunitx}
\usepackage{booktabs}
\usepackage{cancel}
\usepackage{colortbl}
\usepackage{csquotes}
\usepackage{helvet}
\usepackage{mathpazo}
\usepackage[svgnames]{xcolor}
\usepackage{listings}
\usepackage{pgfplots}
\usepackage{translator}
\sisetup{%
per-mode = symbol-or-fraction,%
list-final-separator = { \translate{and} },%
list-pair-separator = { \translate{and} },%
range-phrase = { -- },%
group-digits = integer
}


%%% unidades extra
\DeclareSIUnit\inch{in}
\DeclareSIUnit\foot{ft}
\DeclareSIUnit\kgf{kgf}
\DeclareSIUnit\pound{lb}
\DeclareSIUnit\defs{$\epsilon$}
\DeclareSIUnit\rev{rev}
\DeclareSIUnit\rpm{rpm}
\DeclareSIUnit\pkt{PKT}

%%%%% dineros
\DeclareSIUnit\usd{USD}
\DeclareSIUnit\eur{EUR}
\DeclareSIUnit\euro{\euro}
\DeclareSIUnit\dollar{\$}
\DeclareSIUnit\cent{\textcent}

%%cambiar formato titulos
\usepackage{titlesec}
\titlespacing*{\chapter}{0pt}{-30pt}{10pt}
\titlespacing*{\section} {0pt}{3ex plus 1ex minus .2ex}{1.8ex plus .2ex}
\titlespacing*{\subsection} {0pt}{2.75ex plus 1ex minus .2ex}{1ex plus .2ex}
\titlespacing*{\subsubsection}{0pt}{2.75ex plus 1ex minus .2ex}{1ex plus .2ex}
\titlespacing*{\paragraph} {0pt}{2.75ex plus 1ex minus .2ex}{1em}
\titlespacing*{\subparagraph} {30pt}{1.5ex plus 1ex minus .2ex}{1em}


\titleformat{\section}{\color{Red}\normalfont\Large\bfseries}{\color{Red}\thesection.}{0.5em}{}
\titleformat{\subsection}{\color{NavyBlue}\normalfont\large\bfseries}{\color{NavyBlue}\thesubsection.}{0.5em}{}
\titleformat{\subsubsection}{\color{Green}\normalfont\normalsize\bfseries}{\color{Green}\thesubsubsection.}{0.5em}{}
\titleformat{\paragraph}[runin]{\color{BlueViolet}\normalfont\normalsize\bfseries}{\color{BlueViolet}\theparagraph}{1em}{}
\titleformat{\subparagraph}[runin]{\normalfont\normalsize\bfseries}{\thesubparagraph}{1em}{}



%cambiar el nombre de las figuras
\usepackage{caption}
%\captionsetup[figure]{labelformat=empty}
\renewcommand{\thefigure}{\arabic{section}.\arabic{figure}}
\renewcommand{\figurename}{Fig.}


%%%% cambiar la numeración de las figuras por seccion
\usepackage{chngcntr}
\counterwithin{figure}{section}


% %% TABLAS. AJUSTAR EL TEXTO A LA CELDA
 \usepackage{tabularx}
\newcolumntype{L}{>{\raggedright\arraybackslash}X}%
\newcolumntype{R}{>{\raggedleft\arraybackslash}X}%
\newcolumntype{C}{>{\centering\arraybackslash}X}%

%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\author{piLi}
\title{Transporte Aéreo.\\ Exámenes}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%


%% puntos a la derecha
\pointsdroppedatright
\pointsinrightmargin
\bracketedpoints
\marginpointname{pt}



\renewcommand{\thechoice}{\alph{choice}}


%%formato de la solucion
\unframedsolutions
\CorrectChoiceEmphasis{}

%%%%%%%%%%%% solucion sin titulo en cursiva y gris :)
\renewcommand{\solutiontitle}{}
\SolutionEmphasis{\color{Gray}}



%%%% solución multiple %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\checkboxchar{$\Box$}
\checkedchar{\color{Green}{\ding{52}}}
%\checkedchar{$\boxtimes$}

\newcommand\cosa{%
\hfill\mbox{\begin{oneparcheckboxes}
\choice 
\end{oneparcheckboxes}}}

\newcommand\bien{%
\hfill\mbox{\begin{oneparcheckboxes}
\CorrectChoice 
\end{oneparcheckboxes}}}


%% hyperliks
\usepackage{hyperref} 

%%beter referencing
\usepackage{cleveref}


\begin{document}

%%hacemos el titulo
\maketitle


%% indice
\tableofcontents

\section{One} % (fold)
%%\label{sec:one}
\subsection{FEBRERO 2010} % (fold)
%%\label{sub:febrero_2010}

\begin{questions}
    \question Una compañía aérea opera 3 aviones, cada uno en una ruta diferente, con las siguientes características:

    \begin{tabular}{c | c c c c}
        & Distancia (\si{\kilo\metre}) & Asientos & Coste por vuelo (\si{\euro}) & Ingreso/PKT (\si{\euro}) \\ \hline 
        Ruta 1 & \num{2600} & \num{200} & \num{30000} & \num{0,10} \\
        Ruta 2 & \num{1800} & \num{162} & \num{25000} & \num{0,12} \\
        Ruta 3 & \num{1200} & \num{132} & \num{20000} & \num{0,14} \\
    \end{tabular}

    Calcular el factor de ocupación crítico (cuando los ingresos cubren exactamente los costes) de cada una de las rutas. Calcular el factor de ocupación crítico de la red.
    \begin{solution}
        \begin{align*}
 \text{Ingresos} &= \text{Costes} = PKT\,\times \frac{\text{ingreso}}{PKT } && FOC_1 &= 57,69\% \\
 AKO &= \,\text{distancia}\,\times\,\text{asientos} && FOC_2 &= 71,44\%\\
 FOC & = \frac{PKT}{AKO} && FOC_3 &= 90,19\% \\
 \text{Ingresos (red)} &= \text{costes (red)} && FOC_{red}= 67,13\%\\
 PKT(\text{red}) &= \sum (FOC_i\,\times\,AKO_i)  \\
 FOC(\text{red}) &= \frac{PKT(\text{red})}{AKO(\text{red})} \\
        \end{align*}
    \end{solution}


    \question El presupuesto anual de ayudas a la navegación aérea de un país de la UE es de \SI{400}{\mega\euro}. A lo largo del año se atienden a \num{950000} vuelos, que recorren una distancia media de \SI{500}{\kilo\metre} en su espacio aéreo. Calcular el valor medio del MTOW de los aviones si el coeficiente de coste $t=\SI{80}{\euro}$ y se acaba el año con un deficit de \SI{20}{\mega\euro}.
    \begin{solution}
         \begin{minipage}[c]{.5\textwidth}
            \begin{align*}
                N & = d \times p && p = \sqrt{\frac{MTOW \si{\tonne}}{50}}\\
                r &= t \times N
            \end{align*}
         \end{minipage} \begin{minipage}[c]{.4\textwidth}
            \begin{itemize}
                \item[$d$] coeficiente de distancia. Vale 1 para cada \SI{100}{\kilo\metre}
                \item[$p$] coeficiente de peso   
                \item[$r$] es lo que paga cada vuelo  
            \end{itemize}
         \end{minipage}
    \end{solution}


    \question ¿Cuales son las principales diferencias entre Doble código, Código compartido y Bloqueo de espacio?
    \begin{solution}
         \begin{description}
            \item[Doble código] es la comercialización paralela de todos los asientos de un vuelo de un mismo avión por dos compañías distintas (ejemplo: IB3400/BA7800)
            \item[Código compartido] es la comercialización de partes diferenciadas de un mismo avión por dos compañías distintas (ejemplo: IB/BA 5100, con el 60\% de asientos para IB y el 40\% para BA)
            \item[Bloqueo de espacio] es la compra por una compañía de un número fijo de asientos de un vuelo de otra empresa, comercializándolos de manera independiente.
         \end{description}
    \end{solution}


    \question Una compañía aérea abre un hub en Zaragoza, ofreciendo un vuelo diario de ida y vuelta a La Coruña, Santiago de Compostela, Bilbao, Gerona, Barcelona, Alicante y Sevilla. Razonar cuántos puntos a puntos comercializables ofrece.
    \begin{solution}
         El sistema de Hub\&Spoke ofrecería $7$ vuelos de ida y vuelta sin escala y otros $21$ punto a punto con escala en Zaragoza. Sin embargo, la excesiva proximidad de La Coruña y Santiago, y de Barcelona y Gerona hace imposible vender esos punto a punto con escala en Zaragoza, por lo que habría $7+19 = 26$ punto a punto comercializables.
    \end{solution}


    \question ¿Cuál ha sido el periódico histórico de mayor crecimiento del transporte aéreo español después de la Guerra Civil? ¿A qué se debió principalmente ese crecimiento?
    \begin{solution}
         El período de expansión (1960-1979) por el cambio de política económica (lanzamiento de los Planes de Desarrollo) y el fomento del tráfico turístico con el norte de Europa, ayudado por la liberalización de los vuelos chárter por la ECAC en 1956
    \end{solution}
\end{questions}
% subsection febrero_2010 (end)

% section one (end)


\end{document}

答案1

这是由欧元符号问题引起的;它与考试文档类和您所做的调整无关。从您的示例中删除不影响问题的代码会导致以下结果。

\documentclass{article}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage{eurosym}
\DeclareUnicodeCharacter{20AC}{\euro}
\usepackage{siunitx}
\DeclareSIUnit\euro{\euro}
\begin{document}
\si{\euro}
\end{document}

我不熟悉siunitx 包,所以我不确定您在这里想要实现什么,但这是您需要解决的问题。

相关内容