我目前glossaries
在使用 -style 时遇到了一种奇怪的 -Behaviour super3col
,其中文本在我的 .tex 文档中太靠右了。
文本位于右边距(单击图像可获得更高分辨率)
我的TeX 文件。
克里斯蒂安·胡普弗告诉我这是造成麻烦的关键:
\newglossaryentry{Mensch-Maschine Schnittstelle}
{name=Mensch-Maschine Schnittstelle,
description={Eine Mensch-Maschine Schnittstelle dient zur besseren \gls{Befehl}sübertragung von Mensch zu Maschine. Wenn ich ein Text-Dokument abspeichern möchte, dann klicke ich in einem \gls{UI} einen Knopf mit der Beschriftung \textit{Speichern}. Sobald ich diesen Knopf drücke wird dies vom Computer registriert und er sendet mehrere \gls{Befehl}e an den Computer um die Datei zu speichern. Ich als \gls{User} muss nicht wissen, wie diese \gls{Befehl}e heißen oder was sie tun, schließlich habe ich den Knopf, der die Verbindung zwischen der Computer-Welt und der dem Menschen begreiflichen Welt aufbaut.}
}
他告诉我我应该使用,\parbox
但这创造了这些编译器错误。
我希望这些信息足以帮助你们解决我的问题。如果你们这些巫师能在这里帮助我,我将不胜感激:)
谢谢
答案1
整个问题在于,词汇表键Mensch - Maschinen Schnittstelle
对于词汇表样式来说太宽了super3col
。如果我理解glossaries-user.pdf
正确的话,给定样式的第一列宽度仅来自最长的条目,也就是说Mensch - Maschinen Schnittstelle
,将第二列移到最右边,导致内容渗入(右)边距。
密钥应使用\parbox[t]{2cm}{...}
例如(t
用于顶部对齐)进行包装
然而,
\setlength\glsdescwidth{0.8\hsize}
也太宽了。我把它改成了
\setlength\glsdescwidth{0.6\hsize}
(我将词汇表文件重命名为,因为我的 SX 沙盒目录中glossarynew.tex
有一个重要文件;-))glossary.tex
\documentclass[
fontsize=11pt,
a4paper,
pdflatex,twoside
]{article}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\inputencoding{latin1}
\usepackage[german]{babel}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage[perpage]{footmisc}
\usepackage[hidelinks]{hyperref}
\usepackage{amsmath, amsfonts, amssymb, textcomp, lmodern, fancyhdr, microtype}
\usepackage[xindy,
style=super3col,
toc,
nonumberlist,
section]{glossaries}
{\inputencoding{utf8}\input{glossarynew.tex}}
\makenoidxglossaries
\usepackage[onehalfspacing]{setspace}
\usepackage[left=2.5cm,
right=5.5cm,
top=2.5cm,
bottom=2.5cm]
{geometry}
%I keep this in because I'm changing page behaviour. maybe this helps you guys
\usepackage{todonotes}
\setlength{\marginparwidth}{5cm}
\usepackage{blindtext}
\begin{document}
\pagestyle{fancy}
\pagenumbering{arabic}
\section{Blindtext}
\Blindtext
\clearpage
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\newgeometry{left=2cm,
right=2cm,
top=2cm,
bottom=2cm}
%add all Glossary entries (generates weird whitepsace if made before glossary)
\glsaddall
%Prepare for Glossary
\setlength\LTleft{0pt}
\setlength\LTright{0pt}
\setlength\glsdescwidth{0.6\hsize}
%Print Glossary
\printnoidxglossaries
\clearpage
\end{document}
词汇表新版
\newglossaryentry{Mensch-Maschine Schnittstelle}
{name=\parbox[t]{2cm}{Mensch-Maschine Schnittstelle},
description={Eine Mensch-Maschine Schnittstelle dient zur besseren \gls{Befehl}sübertragung von Mensch zu Maschine. Wenn ich ein Text-Dokument abspeichern möchte, dann klicke ich in einem \gls{UI} einen Knopf mit der Beschriftung \textit{Speichern}. Sobald ich diesen Knopf drücke wird dies vom Computer registriert und er sendet mehrere \gls{Befehl}e an den Computer um die Datei zu speichern. Ich als \gls{User} muss nicht wissen, wie diese \gls{Befehl}e heißen oder was sie tun, schließlich habe ich den Knopf, der die Verbindung zwischen der Computer-Welt und der dem Menschen begreiflichen Welt aufbaut.}
}
\newglossaryentry{Prozess}
{name=Prozess,
description={Jedes laufende Computerprogramm hat seinen eigenen Prozess. Prozesse sind diese Listeinträge die man unter Windows im Task Manager sehen kann. Wenn man z. B. Firefox geöffnet habe dann läuft dahinter der Prozess \texttt{firefox.exe}}
}
\newglossaryentry{Administrator}
{name=Administrator,
description={Der Administrator ist auf -Computern der Nutzer mit den wenigsten Einschränkungen. Das macht den Administrator-Account besonders attraktiv für \gls{Malware}-Attacken.}
}
\newglossaryentry{Adware}
{name=Adware,
description={\gls{Malware} welche sich zusammen mit anderen Programmen installiert. Kofferwort aus \underline{ad}vertisement (Werbung) und Soft\underline{ware}.}
}
\newglossaryentry{Malware}
{name=Adware,
description={\gls{Malware} welche sich zusammen mit anderen Programmen installiert. Kofferwort aus \underline{ad}vertisement (Werbung) und Soft\underline{ware}.}
}
\newglossaryentry{Befehl}
{name=Adware,
description={\gls{Malware} welche sich zusammen mit anderen Programmen installiert. Kofferwort aus \underline{ad}vertisement (Werbung) und Soft\underline{ware}.}
}
\newglossaryentry{UI}
{name=Adware,
description={\gls{Malware} welche sich zusammen mit anderen Programmen installiert. Kofferwort aus \underline{ad}vertisement (Werbung) und Soft\underline{ware}.}
}
\newglossaryentry{User}
{name=Adware,
description={\gls{Malware} welche sich zusammen mit anderen Programmen installiert. Kofferwort aus \underline{ad}vertisement (Werbung) und Soft\underline{ware}.}
}