我正在使用求职信模板连同\usepackage[swedish]{babel}
我序言中的那行。但我注意到长单词没有连字符(使用 babel 时应该如此),而是出现在下一行,在前一行留下长空白,这看起来非常丑陋。有没有办法解决这个问题,让单词连字符?
编辑:生成此类空白的示例:
\documentclass[11pt,a4paper,sans]{moderncv}
\usepackage[swedish]{babel}
\moderncvstyle{casual}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\name{}{}
\begin{document}
\recipient{Recipient}{Company}
\date{\dateswedish\today}
\opening{}
\closing{}
\makelettertitle
Pojken tyckte, att han aldrig hade sett sin mor så fortfärdig. I ett nu var hon borta vid vägghyllan, tog ner Luthers postilla och lade den på bordet framme vid fönstret med dagens predikan uppslagen. Hon slog också upp i evengelieboken och lade den brevid postillan. Sist drog hon fram till bordet den stora länstolen, som blev köpt på auktionen i Vemmenhögs prästgård förra året, och där eljest ingen annan än far fick sitta.
Det var så, att mor ägde en stor tung, järnbeslagen ekkista, som ingen annan än hon själv fick öppna. Där förvarande mor allt det hon hade ärvt efter sin mor, och som hon var särskilt rädd om. Där lågo ett par gammaldags bondkvinnedräkter av rött kläde med kort liv och veckad kjol och pärlbesatt bröstsmäck. Där funnos stärkta, vita huvudklutar och stora, tunga flaggstångsknoppar och kedjor. Folk ville inte gå med sådant nu för tiden, och mor hade flera gånger tänkt på att göra sig av med de gamla sakerna, men så hade hon inte haft hjärta till det.
\end{document}
答案1
文本排版不正确,因此没有连字符:语言无关紧要。
一些评论。
\usepackage[T1]{fontenc}
如果您想要正确使用瑞典语连字,那么您缺少了必需的那个。如果你希望减少粗糙度并允许使用连字符,你可以使用包
ragged2e
\documentclass[11pt,a4paper,sans]{moderncv}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[swedish]{babel}
\usepackage[newcommands]{ragged2e}
\moderncvstyle{casual}
\name{}{}
\begin{document}
\recipient{Recipient}{Company}
\date{\dateswedish\today}
\opening{}
\closing{}
\makelettertitle
Pojken tyckte, att han aldrig hade sett sin mor så fortfärdig. I ett nu var hon borta vid vägghyllan,
tog ner Luthers postilla och lade den på bordet framme vid fönstret med dagens predikan uppslagen. Hon
slog också upp i evengelieboken och lade den brevid postillan. Sist drog hon fram till bordet den
stora länstolen, som blev köpt på auktionen i Vemmenhögs prästgård förra året, och där eljest ingen
annan än far fick sitta.
Det var så, att mor ägde en stor tung, järnbeslagen ekkista, som ingen annan än hon själv fick öppna.
Där förvarande mor allt det hon hade ärvt efter sin mor, och som hon var särskilt rädd om. Där lågo
ett par gammaldags bondkvinnedräkter av rött kläde med kort liv och veckad kjol och pärlbesatt
bröstsmäck. Där funnos stärkta, vita huvudklutar och stora, tunga flaggstångsknoppar och kedjor. Folk
ville inte gå med sådant nu för tiden, och mor hade flera gånger tänkt på att göra sig av med de gamla
sakerna, men så hade hon inte haft hjärta till det.
\end{document}
标准类中的相同文本article
:
\documentclass[11pt,a4paper]{article}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[swedish]{babel}
\begin{document}
Pojken tyckte, att han aldrig hade sett sin mor så fortfärdig. I ett nu var hon borta vid vägghyllan,
tog ner Luthers postilla och lade den på bordet framme vid fönstret med dagens predikan uppslagen. Hon
slog också upp i evengelieboken och lade den brevid postillan. Sist drog hon fram till bordet den
stora länstolen, som blev köpt på auktionen i Vemmenhögs prästgård förra året, och där eljest ingen
annan än far fick sitta.
Det var så, att mor ägde en stor tung, järnbeslagen ekkista, som ingen annan än hon själv fick öppna.
Där förvarande mor allt det hon hade ärvt efter sin mor, och som hon var särskilt rädd om. Där lågo
ett par gammaldags bondkvinnedräkter av rött kläde med kort liv och veckad kjol och pärlbesatt
bröstsmäck. Där funnos stärkta, vita huvudklutar och stora, tunga flaggstångsknoppar och kedjor. Folk
ville inte gå med sådant nu för tiden, och mor hade flera gånger tänkt på att göra sig av med de gamla
sakerna, men så hade hon inte haft hjärta till det.
\end{document}
如果没有\usepackage[T1]{fontenc}
,单词中的连字符flaggstångsknoppar
就不会因为重音字母而被发现。