为音译梵语添加默认连字符

为音译梵语添加默认连字符

我希望能够通过选择polyglossia罗马字母中的梵文,从而获得一些合理的默认连字规则,如下所示,按优先顺序排列:

  • ai,,,,,,,,,,,,,应被au视为单个字母kh,且不应加gh连字符。chjhṭhḍhthdhphbh
  • a每个元音 ( , ā, i, ī, u, ū, , , , , e, ai, )后均可使用连字符,oau前提是后面没有 Anusvāra ( ) 或 Visarga ( ),后两种情况下可使用连字符仅限这两个修饰符。

  • 人们可以想到一个可扩展的字符串列表,在这个列表之后,辅音后也可以使用连字符,想到的前缀有sam,,,,可能有二十个,但也有出现在复合词中的词(梵语的典型特征),将这些词包括在内后,建立这样一个列表的任务就变得无穷无尽了。nirabhy

前两个已经可以减轻无数使用音译梵语的梵语学者的工作负担,到目前为止,他们需要通过自由连字符手动处理连字符。我不介意开始这项工作,但我需要一些指点,我也想听听其他印度学家对此的想法。

更新:尝试加载现有模式:

\documentclass{article}
\usepackage{fontspec}
\usepackage{polyglossia}
\setdefaultlanguage{english}
\setotherlanguage{sanskrit}
\newfontfamily\devanagarifont{FreeSerif}
\begin{document}
something

\begin{sanskrit}
kiṃcit
\end{sanskrit}

\end{document}

我的日志中出现以下相关行:

(/usr/local/texlive/2015/texmf-dist/tex/latex/polyglossia/gloss-english.ldf)
(/usr/local/texlive/2015/texmf-dist/tex/latex/polyglossia/gloss-sanskrit.ldf
(/usr/local/texlive/2015/texmf-dist/tex/latex/polyglossia/devanagaridigits.sty)


Package polyglossia Warning: No hyphenation patterns were loaded for `Sanskrit'

(polyglossia)                I will use \language=\l@nohyphenation instead on input line 11.


Package polyglossia Warning: \setlocalhyphenmin useless for unhyphenated language sanskrit on input line 11.

编辑:

我的笔记本电脑没有安装完整的 TeX Live,但对和tlmgr install hyphen-sanskrit做了必要的更改(我相信),然后会重新生成格式文件。之后它似乎可以正常工作。language.datlanguage.deffmtutil --all

答案1

正如问题评论中所指出的那样,梵语的连字模式也可以处理音译。以下是避免警告的示例devanagari font

\documentclass{article}
\usepackage{fontspec}
\usepackage{polyglossia}
\setdefaultlanguage{english}
\setotherlanguage{sanskrit}
\newfontfamily\sanskritfont{Latin Modern Roman}
\begin{document}
something

\begin{sanskrit}
kiṃcit 

\end{sanskrit}

\end{document}

然而,如果人们不需要

\newfontfamily\sanskritfont{Latin Modern Roman}

行,至于切换,例如在英语和德语之间,不需要处理字体。

相关内容