我准备了一份稿件,其中将参考文献放在一个名为“sample.bib”的单独文件中。在该文件中,参考文献的写法如下:
@article{kastner1992single,
title={The single-electron transistor},
author={Kastner, Marc A},
journal={Reviews of Modern Physics},
volume={64},
number={3},
pages={849},
year={1992},
publisher={APS}
}
@article{flambaum1997distribution,
title={Distribution of occupation numbers in finite Fermi systemsand role of interaction in chaos and thermalization},
author={Flambaum, VV and Izrailev, FM},
journal={Physical Review E},
volume={55},
number={1},
pages={R13},
year={1997},
publisher={APS}
}
并通过命令读取这些参考资料:\bibliography{sample}
但是对于提交稿件,期刊建议将参考文献放在稿件正文中。不幸的是,我无法直接将参考文献放在正文中,因为通过查看具有此属性的其他稿件,我了解到其中的参考文献已按照以下格式编写(例如:)
\bibitem{London1938} F. London, Phys. Rev. \textbf{54}, 947 (1938).
\bibitem{Osborne1949} M.F.M. Osborne, Phys. Rev. \textbf{76}, 396 (1949).
我的推断是,我必须将所有参考文献更改为可以放入正文中的格式!
更改所有参考文献将花费大量时间。有没有办法在更短的时间内达到这个目标,或者有没有办法自动更改参考文献的格式或其他方法来解决这个问题?
答案1
好吧,让我们从 MWE 开始:
\RequirePackage{filecontents}
\begin{filecontents*}{\jobname.bib}
@Book{Goossens,
author = {Goossens, Michel and Mittelbach, Frank and
Samarin, Alexander},
title = {The LaTeX Companion},
edition = {1},
publisher = {Addison-Wesley},
location = {Reading, Mass.},
year = {1994},
}
@Book{adams,
title = {The Restaurant at the End of the Universe},
author = {Douglas Adams},
series = {The Hitchhiker's Guide to the Galaxy},
publisher = {Pan Macmillan},
year = {1980},
}
@article{kastner1992single,
title = {The single-electron transistor},
author = {Kastner, Marc A},
journal = {Reviews of Modern Physics},
volume = {64},
number = {3},
pages = {849},
year = {1992},
publisher = {APS},
}
@article{flambaum1997distribution,
title ={Distribution of occupation numbers in finite Fermi
systemsand role of interaction in chaos and thermalization},
author ={Flambaum, VV and Izrailev, FM},
journal ={Physical Review E},
volume ={55},
number ={1},
pages ={R13},
year ={1997},
publisher = {APS},
}
\end{filecontents*}
\documentclass[10pt,a4paper]{article}
\usepackage{showframe} % to visualise the typing area and margins
\usepackage{hyperref}
\begin{document}
This is text with \cite{Goossens} and \cite{adams}.
\nocite{*} % to test all bib entrys
\bibliographystyle{unsrt}
\bibliography{\jobname}
\end{document}
生成以下bbl
文件:
\begin{thebibliography}{1}
\bibitem{Goossens}
Michel Goossens, Frank Mittelbach, and Alexander Samarin.
\newblock {\em The LaTeX Companion}.
\newblock Addison-Wesley, 1 edition, 1994.
\bibitem{adams}
Douglas Adams.
\newblock {\em The Restaurant at the End of the Universe}.
\newblock The Hitchhiker's Guide to the Galaxy. Pan Macmillan, 1980.
\bibitem{kastner1992single}
Marc~A Kastner.
\newblock The single-electron transistor.
\newblock {\em Reviews of Modern Physics}, 64(3):849, 1992.
\bibitem{flambaum1997distribution}
VV~Flambaum and FM~Izrailev.
\newblock Distribution of occupation numbers in finite fermi systemsand role of
interaction in chaos and thermalization.
\newblock {\em Physical Review E}, 55(1):R13, 1997.
\end{thebibliography}
现在将此bbl
文件复制到 TeX 代码中,如下所示:
\documentclass[10pt,a4paper]{article}
\usepackage{showframe} % to visualise the typing area and margins
\usepackage{hyperref}
\begin{document}
This is text with \cite{Goossens} and \cite{adams}.
\nocite{*} % to test all bib entrys
%\bibliographystyle{unsrt} % <==============================================
\begin{thebibliography}{1}
\bibitem{Goossens}
Michel Goossens, Frank Mittelbach, and Alexander Samarin.
\newblock {\em The LaTeX Companion}.
\newblock Addison-Wesley, 1 edition, 1994.
\bibitem{adams}
Douglas Adams.
\newblock {\em The Restaurant at the End of the Universe}.
\newblock The Hitchhiker's Guide to the Galaxy. Pan Macmillan, 1980.
\bibitem{kastner1992single}
Marc~A Kastner.
\newblock The single-electron transistor.
\newblock {\em Reviews of Modern Physics}, 64(3):849, 1992.
\bibitem{flambaum1997distribution}
VV~Flambaum and FM~Izrailev.
\newblock Distribution of occupation numbers in finite fermi systemsand role of
interaction in chaos and thermalization.
\newblock {\em Physical Review E}, 55(1):R13, 1997.
\end{thebibliography}
\end{document}
编译后结果为: