我想创建一个匈牙利语memoir
文档。默认\chapterhead
命令使用顺序
\printchaptername\chapternamenum\printchapternum
(第1章)
正如第 84 页所解释的那样memman.pdf
。
匈牙利语法要求章节名称和章节编号的顺序相反。例如:
\printchapternum. \chapternamenum\printchaptername.
(1. 费耶泽特)
在这种情况下,book.cls
问题是通过 babel 包magyar.ldf
(v1.5)解决的。
当文档类别是回忆录时,我如何使用 babel 的优良属性?
答案1
如果您定义自己的章节样式,则您负责放置各种元素。要更改标准章节样式,请使用简单的补丁。
\documentclass[a4paper]{memoir}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[magyar]{babel}
\usepackage{etoolbox}
\makeatletter
\patchcmd{\@makechapterhead}
{\printchaptername \chapternamenum \printchapternum}
{\printchapternum.\@\chapternamenum \printchaptername}
{}{}
\makeatother
\begin{document}
\frontmatter
\tableofcontents*
\mainmatter
\chapter{Test}
\end{document}
答案2
如果我们更喜欢使用路拉泰克斯编译器和使用多语除了 babel 之外,另一个极简解决方案如下:
\documentclass{memoir}
\usepackage{polyglossia}
\setdefaultlanguage{hungarian}
%\usepackage[hungarian]{hyperref}
\begin{document}
\chapter{Tűz}
\end{document}
正如多语手册写道:“... polyglossia 努力为不同的类和包提供正确的顺序(标准类、KOMA-script、memoir 和 titlesec 包应该可以工作,以及 fancyhdr 和 caption)。”它自此开始工作多语v1.46。最近,感谢 polyglossia 的 Arthur Reutenauer,它与超链接包,自 v1.53 起。