此 tex 代码的编译
\documentclass{article}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[natbib, maxcitenames=3, style=authoryear]{biblatex}
\usepackage{filecontents}
\begin{filecontents}{bib.bib}
@ARTICLE{G2000,
author = {{Gondek-Rosi{\'n}ska}, D. and {Bulik}, T. and {Zdunik}, L. and
{Gourgoulhon}, E.},
year = 2000
}
@ARTICLE{G2007,
author = {{Gondek-Rosi{\'n}ska}, D. and {Bejger}, M. and {Bulik}, T. and
{Gourgoulhon}, E.},
year = 2007
}
\end{filecontents}
\addbibresource{bib.bib}
\begin{document}
\citep{G2000}\\
\citep{G2007}\\
\end{document}
给出输出:
(Gondek-Rosińska、Bulik 等人,2000 年)
(Gondek-Rosińska、Bejger 等人,2007 年)
但是当我将第一作者的姓氏改为时,Gandek-Rosi{\'n}ska
我得到了以下(期望的)输出:
(Gandek-Rosińska 等人,2000 年)
(Gondek-Rosińska 等人,2007 年)
实际上,将名称更改为Kondek-Rosi{\'n}ska
或任何其他名称都可以正常工作,即仅提供第一个作者名称,后跟et al.
。为什么会有这种奇怪的行为?我在sharelatex.com。
答案1
这不是错误,而是一种区分同一第一作者的两篇出版物的功能。要禁用此功能,您可以设置uniquelist=false
。
\documentclass{article}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[natbib, maxcitenames=3, style=authoryear, uniquelist=false]{biblatex}
\usepackage{filecontents}
\begin{filecontents}{bib.bib}
@ARTICLE{G2000,
author = {{Gondek-Rosi{\'n}ska}, D. and {Bulik}, T. and {Zdunik}, L. and
{Gourgoulhon}, E.},
year = 2000
}
@ARTICLE{G2007,
author = {{Gondek-Rosi{\'n}ska}, D. and {Bejger}, M. and {Bulik}, T. and
{Gourgoulhon}, E.},
year = 2007
}
\end{filecontents}
\addbibresource{bib.bib}
\begin{document}
\citep{G2000}\\
\citep{G2007}\\
\end{document}