我切换到 ,使用和lualatex
轻松为阿拉伯语单词部分着色。使用 xelatex ,我对孟加拉语没有任何问题。arabluatex
xcolor
这是乳胶脚本:
\documentclass[12pt]{report}
\usepackage{arabluatex, fontspec, xcolor}
\setmainfont{[Kalpurush]}
\newfontfamily\arabicfont[Script = Arabic]{Al Qalam Quran Majeed Web}
\newcommand{\textarabic}[1]{\bgroup\textdir TRT\arabicfont #1\egroup} % Arabic inside LTR
\newcommand{\n}[1]{\bgroup\textdir TLT #1\egroup} % for digits inside Arabic text
\newcommand{\afootnote}[1]{\footnote{\textarabic{#1}}} % Arabic footnotes
\newenvironment{Arabic}{\textdir TRT\pardir TRT\arabicfont}{} % Arabic paragraph
\def\r{\color{red}}
\setlength\parindent{0pt}
\begin{document}
কণ্যা এখন কি করিবে? \\
\textarabic{وَ{\r لَ}دٌ}\\
\textarabic{{\r ٱل}كَلَمُ}\\
\textarabic{أَبَ{\r كُم}}
\end{document}
输出如下:
第一行的孟加拉语输出应为:কণ্যা এখন কি করিবে?
如何在 lualatex 中修复孟加拉语?
答案1
使用 luahbtex 引擎进行编译。
该示例使用了我现有的字体。
Harfbuzz 字体塑造引擎(现在在 luatex 中)知道如何形成连词。
平均能量损失
\documentclass[12pt]{report}
\usepackage{arabluatex, fontspec, xcolor}
\setmainfont{Noto Sans Bengali}[Renderer=Harfbuzz,Script=Bengali]%[Kalpurush]}
\newfontfamily\arabicfont{Noto Sans Arabic}[Renderer=Harfbuzz,Script=Arabic]%[Script = Arabic]{Al Qalam Quran Majeed Web}
\newcommand{\textarabic}[1]{\bgroup\textdir TRT\arabicfont #1\egroup} % Arabic inside LTR
\newcommand{\n}[1]{\bgroup\textdir TLT #1\egroup} % for digits inside Arabic text
\newcommand{\afootnote}[1]{\footnote{\textarabic{#1}}} % Arabic footnotes
\newenvironment{Arabic}{\textdir TRT\pardir TRT\arabicfont}{} % Arabic paragraph
\def\r{\color{red}}
\setlength\parindent{0pt}
\begin{document}
কণ্যা এখন কি করিবে? \\
\textarabic{وَ{\r لَ}دٌ}\\
\textarabic{{\r ٱل}كَلَمُ}\\
\textarabic{أَبَ{\r كُم}}
\end{document}
因为我在 Windows 上有 MiKTeX,而且我喜欢运行 latex,所以我使用 设置了一个编译器选项miktex-luahblatex.exe
。
请参阅以下说明:如何在 TeXLive 上安装 HarfTeX?,“2019 年 11 月更新”部分。(您不再需要安装 HarfTex。)