我是否需要为外语文件(例如日语/泰语/等语言的文件名)设置 ZFS(使用 FreeBSD 10)?

我是否需要为外语文件(例如日语/泰语/等语言的文件名)设置 ZFS(使用 FreeBSD 10)?

我正在设置 ZFS 文件服务器。我计划在其中存储各种文件。我有数百首日语/韩语本土音乐曲目。

我希望文件服务器保留这种本机字符命名。我是否需要使用 utf8only 和/或标准化选项设置我的 ZFS 池?

例如

将日语歌曲复制到文件服务器(通过 Windows 中安装的共享文件夹)。如果我在 Windows 资源管理器中查看文件服务器上的文件,它们必须以其本机字符显示。

多谢。

答案1

ZFS 目前对名称有 255 字节的限制。如果您决定使用 UTF-16 名称,则名称限制为 127 个字符。 UTF-8、OTOH 可能会以 3 字节字符对日语/韩语进行编码,从而进一步限制您 (255/3 = 85)。
除了与 UTF-16 2 字节字符字符串相比,UTF-8 3 字节字符字符串的索引速度较慢之外,我不知道还有其他问题。

因此,如果所有名称均采用 UTF8 格式,请继续设置 2 个属性。如果您使用 UTF16,请不要这样做。

请注意,UTF8 有代码中的专门处理(zol,不是 *bsd,但代码库是相同的)。我可能会设置 utf8only 来强制转换为 utf8,并进行规范化以允许正确比较文件名。

相关内容