make4ht/mk4ht 不会在单词之间做出分隔

make4ht/mk4ht 不会在单词之间做出分隔

make4ht/mk4ht 生成一个 odt 文件,第一个脚注之后的单词之间没有分隔符。但最近才恢复正常。问题可能出在哪里?禁用“hyphenat”包也无济于事。

\documentclass[12pt,a4paper,twoside]{memoir}
\usepackage[T1,T2A]{fontenc}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[greek.ancient,latin,english,german,french,dutch,italian,spanish,russian]{babel}
\usepackage[backend=biber,style=gost-footnote,language=auto,autolang=other,autocite=footnote,citetracker=true,ibidtracker=false,opcittracker=false,citereset=chapter,sorting=none,notetype=foot+end]{biblatex}
%citepages=omit
\usepackage{csquotes}
\usepackage{tocvsec2}

\usepackage{hyphenat}
\setsecnumdepth{section}
\setcounter{secnumdepth}{2}
\setsecheadstyle{\large\textbf\centering}
\setsubsecheadstyle{\large\centering}
\hyphenpenalty=1000
\tolerance=5000
\clubpenalty = 11000
\widowpenalty = 11000
\interfootnotelinepenalty = 10000
\usepackage[hang]{footmisc}
\usepackage[twoside=false,bindingoffset=1cm,left=2cm,right=1cm,top=2.5cm,bottom=2cm]{geometry}
\usepackage{calc}
\usepackage{textcomp}
\usepackage{microtype}


\interfootnotelinepenalty=25
\raggedbottom

\setlength{\parindent}{30pt}
\setlength{\parskip}{0.15\baselineskip}
\setlength{\headheight}{15pt}

\usepackage{filecontents}

\begin{filecontents}{jobname.bib}
@book{Tolstoy:1900,
title = {Resurrection},
author = {Leo Tolstoy},
location = {St-Petersburg},
date = {1900},
}
\end{filecontents}

\addbibresource{jobname.bib}

\begin{document}

Как ни старались люди, собравшись в одно небольшое место несколько сот тысяч, изуродовать ту землю, на которой они жались, как ни забивали камнями землю, чтобы ничего не росло на ней, как ни счищали всякую пробивающуюся травку, как ни дымили каменным углем и нефтью, как ни обрезывали деревья и ни выгоняли всех животных и птиц, — весна была весною даже и в городе. Солнце грело, трава, оживая, росла и зеленела везде, где только не соскребли ее, не только на газонах бульваров, но и между плитами камней, и березы, тополи, черемуха распускали свои клейкие и пахучие листья, липы надували лопавшиеся почки; галки, воробьи и голуби по-весеннему радостно готовили уже гнезда, и мухи жужжали у стен, пригретые солнцем. Веселы были и растения, и птицы, и насекомые, и дети. Но люди — большие, взрослые люди — не переставали обманывать и мучать себя и друг друга.\autocite{Tolstoy:1900} Люди считали, что священно и важно не это весеннее утро, не эта красота мира Божия, данная для блага всех существ, — красота, располагающая к миру, согласию и любви, а священно и важно то, что́ они сами выдумали, чтобы властвовать друг над другом. 

\printbibliography

\end{document}

相关内容