引用《计算机科学讲稿》卷中的论文的正确方法是什么?这些论文发表在各种会议上。
- 使用将
@inproceedings
“LNCS”与卷号分开,在我看来,这相当令人困惑。 - 使用
@incollection
会产生更好的输出,但似乎会产生误导,因为这些是来自会议的论文,而不是其他类型的集合。
如果相关的话,我会使用 ACM BibLaTeX 格式。
答案1
@inproceedings
在标准样式/数据模型中,和之间的差异@incollection
实际上并不是那么大。
@inproceedings
有额外的字段用于 和venue
,eventdate
以指定更多会议信息(如果或eventtitle
中提供的数据不足)。它还支持组织 ... 组织的字段。booktitle
booktitleaddon
organization
@inproceedings
没有edition
字段。(大概是因为预计永远不会有新版会议论文集。一旦出版,就再也没有了。)
从语义上讲,唯一的区别是,你知道 an@inproceedings
来自一组会议论文,而 an@incollection
可能是任何旧论文集。我认为,如果很容易区分,那么做出区分也没什么坏处,但如果不容易区分,那么也不会太担心。
如果您使用的样式表现不同,并且在两种情况下都给出了不理想的输出,请查看其文档以获取指导。如果没有,最好联系开发人员。
请注意,“计算机科学讲义”是一种series
说法,即使 Springer 谈论的是卷,biblatex
该系列中书籍的编号也属于该领域。number
从 LNCS 的当前起始页中抓取一个示例,我可以想象使用以下条目
\documentclass[british]{article}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage{babel}
\usepackage{csquotes}
\usepackage[backend=biber, style=authoryear]{biblatex}
\begin{filecontents}{\jobname.bib}
@inproceedings{clouet,
author = {Clouet, Myriam and Antignac, Thibaud
and Arnaud, Mathilde and Signoles, Julien},
editor = {Prevosto, Virgile and Seceleanu, Cristina},
title = {Context Specification Language for
Formally Verifying Consent Properties
on Models and Code},
booktitle = {Tests and Proofs},
booktitleaddon = {Proceedings of the 17th International Conference on Tests and Proofs},
year = {2023},
publisher = {Springer Nature Switzerland},
address = {Cham},
pages = {68--93},
eventtitle = {TAP 2023},
venue = {Leicester, UK},
eventdate = {2023-07-18/2023-07-19},
series = {Lecture Notes in Computer Science},
number = {14066},
doi = {10.1007/978-3-031-38828-6_50},
}
\end{filecontents}
\addbibresource{\jobname.bib}
\addbibresource{biblatex-examples.bib}
\begin{document}
Lorem \autocite{sigfridsson,clouet}
\printbibliography
\end{document}
YMMV,特别是在booktitle
和booktitleaddon
领域:你可能只是想有
booktitle = {Proceedings of the 17th International Conference on Tests and Proofs},
不是,booktitleaddon
因为“测试和证明”是会议名称的一部分。
eventtitle
您可能对所有、、venue
内容感兴趣或不感兴趣,eventdate
并且可能想要放弃它。