如果我想帮助 Ubuntu 官方网站本地化以适合香港人,我该怎么做?

如果我想帮助 Ubuntu 官方网站本地化以适合香港人,我该怎么做?

我看到有一个ubuntu简体中文版官方网站中国大陆用户没有繁体中文版本,香港用户(或台湾用户)没有。如果我想帮助本地化官方网站为了让 Ubuntu 在香港更受欢迎,我能做些什么?

答案1

我不认为ubuntu.com是 Ubuntu 社区定期翻译的结果。我认为 Canonical 通过提供该版本的网站专门处理了简体中文。据我所知,官方网站没有其他语言的本地化版本;请参阅这个错误评论例如。

答案2

这是网站本地化启动板页面但我还没有看到适合您语言的页面。

所以你应该找一些对此感兴趣的人:)

还有一些想法和链接贡献页面网站:

链接:

Launchpad 翻译区

Ubuntu 翻译者邮件列表

Ubuntu 文档团队

翻译帮助翻译指南如何加入或创建翻译团队

一定要与当地团队取得联系:

Ubuntu 香港团队香港翻译团队

相关内容