根据biblatex
手册(第 24 页),bib-entry 中的连字符字段根据每个条目切换语言:
hyphenation
字段 参考书目条目的语言。标识符必须是 babel 包已知的语言名称。此信息可用于切换连字符模式和本地化参考书目中的字符串。
此功能似乎不起作用。我只是使用了文档附带的 bib base 示例biblatex
来打印整个参考书目。
\documentclass[a4paper]{article}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage[german,american]{babel}
\usepackage{csquotes}
\usepackage[style=numeric,backend=biber]{biblatex}
\addbibresource{biblatex-examples.bib}
\begin{document}
\nocite{*}
\printbibliography
\end{document}
参考书目中包含少量德语条目。然而,在印刷的参考文献列表中,它们被格式化为英文字符串。
[8]阿威罗伊。关于独立智力与人类结合的三项尝试。冯·阿威罗伊(Vater und Sohn),来自阿拉伯语,由塞缪尔·伊本·提本翻译。编辑和反式。作者:J. Hercz。柏林:S.Hermann,1869 年。
每个条目的语言切换由国家标准BibTeX 的 bst 样式包。查看biblatex
内部代码,我有一种印象,biblatex
需要进行大量重新实现才能提供类似的功能。还是我错了?
答案1
除了在文件中包含连字符字段外.bib
,您还需要设置选项babel
(biblatex
可能为autolang=other
)。有关详细信息,请参阅手册的第 3.1.2.1 节。
答案2
谢谢。我修改了示例的序言后获得了所需的结果,如下所示
\documentclass[a4paper]{article}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage[german,british,french,spanish,american]{babel}
\usepackage{csquotes}
\usepackage[
style=numeric
,backend=biber
,babel=other
]{biblatex}
\addbibresource{biblatex-examples.bib}
参考文献 8 现在内容如下
[8]阿威罗伊。关于独立智力与人类结合的三项尝试。冯·阿威罗伊(Vater und Sohn),来自阿拉伯语,由塞缪尔·伊本·提本翻译。人力资源和超越。冯 J. Hercz。柏林:S.Hermann,1869 年。