不同的内联英语结构在多语系统中产生不同的字体

不同的内联英语结构在多语系统中产生不同的字体

我想在英语和希伯来语交错时使用英语字体(后者是主要语言)。但似乎使用的是希伯来语字体,如下例所示:

\documentclass{article}

\usepackage{polyglossia}
\setdefaultlanguage[calendar=hebrew, numerals=arabic]{hebrew}
\setotherlanguage{english}
\newfontfamily\hebrewfont{David CLM}

\begin{document}
אבג English דהו

אבג \begin{english}English\end{english} דהו
\end{document}

在此处输入图片描述

我希望第二行使用的字体(默认英文字体)也可以在第一行使用,而不必启动新环境(而且因此似乎有多余的空格)。

答案1

如果没有环境,您将得到\hebrewfont(David CLM 有拉丁字母的字形)。但是,english环境最好在段落之间使用。对于内联插入,您可以使用otherlanguage*\foreignlanguage

אבג \begin{otherlanguage*}{english}English\end{otherlanguage*} דהו
אבג \foreignlanguage{english}{English} דהו

当然你可以定义自己的缩写,例如

\newenvironment{english*}
  {\begin{otherlanguage*}{english}}
  {\end{otherlanguage*}}
\newcommand{\EN}{\foreignlanguage{english}}

这样你就可以输入

אבג \begin{english*}English\end{english*} דהו
אבג \EN{English} דהו

保留english插入整个段落的环境。

相关内容