我尝试使用以下方法书写塞尔维亚语字母:
\usepackage[serbian, english]{babel}
...
\foreignlanguage{serbian}{D d}
但我什么也没得到。当我尝试使用例如:
\usepackage[russian, english]{babel}
...
\foreignlanguage{russian}{D d}
我得到了正确的字符。因此,对于塞尔维亚语字母表来说,这很好,直到我得到字母 <Џ џ/Dž dž> 和 <Ћ ћ/Ć ć>。
为什么我使用塞尔维亚语时得不到任何字符,而使用俄语时却能得到?
答案1
如果您正在使用 OT2 字体编码(从您的稀疏代码中可以看出),您可以从以下完整的音译表中受益,该表取自我发表于的一篇论文ArsTeXnica(第 9 期,2010 年 4 月)
注释翻译:
(1)在连字中,符号0
是数字零
(2)为了拆分тс,使用t\/s
或t\cydot s
(3)如果第二个字母是大写,所有连字符(例如Yu
或)也有效Ts