在使用acro
包时,我收到以下消息:
包翻译警告:输入行 67 中‘acronym-list-name’的葡萄牙语翻译未知。
软件包翻译警告:使用‘acronym-list-name’的后备翻译。
问题是,我正在用葡萄牙语写一篇文档,但找不到该语言的翻译。我该如何提供这样的翻译?
以下是 MWE:
\documentclass[portuguese]{scrartcl}
\usepackage{babel}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage{acro}
\DeclareAcronym{TV}{%
short = TV,
long = Televisão
}
\begin{document}
\printacronyms
A \ac{TV} é a caixa mágica que revolucionou o mundo.
\end{document}
答案1
您可以\DeclareTranslation{Portuguese}{acronym-list-name}{<correct translation>}
在序言中添加:
\documentclass[portuguese]{scrartcl}
\usepackage{babel}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage{acro}
\DeclareAcronym{TV}{%
short = TV,
long = Televisão
}
% this is what google translate tells me:
\DeclareTranslation{Portuguese}{acronym-list-name}{Siglas}
\begin{document}
\printacronyms
A \ac{TV} é a caixa mágica que revolucionou o mundo.
\end{document}
该acro
包使用translations
包裹用于翻译,并使用其他翻译的字符串,您可能还想为葡萄牙语添加:
\DeclareTranslation{English}{acronym-page-name}{p.}
\DeclareTranslation{English}{acronym-pages-name}{pp.}
\DeclareTranslation{English}{acronym-next-page}{f.}
\DeclareTranslation{English}{acronym-next-pages}{ff.}
如果您给我发送一封电子邮件(您会在文档中找到我的地址acro
),其中包含正确的翻译,我会将其添加到acro
。