我正在WinEdt
写论文,我用过
\usepackage[latin1]{inputenc}
让法语口音自动被理解。前两章效果很好,但不知何故,当我添加更多章节时,每当我使用口音时,它都会给我这个奇怪的符号。这真的没有意义,因为所有章节都以相同的方式连接到文档!
我实在看不出有什么问题。
任何想法?
它看起来是这样的:
\documentclass[msc, index, hyperref, prelimtm]{theseUL1_2}
\usepackage[latin1]{inputenc}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage{lmodern}
\usepackage[francais]{babel}
...
\begin{document}
...
\include{chap1/chap1}
\include{chap2/chap2}
\include{chap3/chap3}
\end{document}
这些章节位于不同的文件中,均以
\chapter{name}
...
答案1
我猜你正在使用 WinEdt 的 7 或 8 版本。正如 David Carlisle 指出的那样,你的问题是,当你在这些版本的 WinEdt 中创建新文档时,它们会自动以 utf-8 编码创建。
我建议对所有文件使用 utf-8 编码。
首先,
\usepackage[utf8]{inputenc}
在你的主文件中。
您可以这样做,为具有 latin1 编码的文件提供 utf-8 编码:
- 下载附加组件ANSI2UTF8并在 WinEdt 中安装它。
Convert to UTF-8
从菜单中启动命令File
并选择1252 ANSI Windows Latin 1 (Western European)
现在您的文档具有 uft-8 编码。对所有具有 latin1 编码的文件重复此步骤,然后您就可以编译它了。
附言
要知道哪些文件是 uft-8 编码以及哪些不是,请Document Settings
从Document
菜单中选择,然后从Format
页面上选择。
对于 utf-8 编码,你会看到类似的内容:
对于 latin1 编码,您将看到“ANSI”而不是“UTF-8”。