更改问卷 sdaps 的标题

更改问卷 sdaps 的标题

我是 sdaps 新手,我想编辑下面的标题,该标题由 sdaps 自动生成。我无法使用 latex 编辑此用途。

在此处输入图片描述

我想要将描述以及这样的索引号添加到标题中。

在此处输入图片描述

我希望你明白我所说的话

这是我的代码。

\documentclass[english,pdf]{sdaps}
\usepackage[utf8]{inputenc}

\author{Menuka Ishan}
\title{My Title }

\begin{document}
    \begin{questionnaire}

        \begin{choicegroup}{Please write your student ID into the $\sqcup$
and check the corresponding cross.\\ }
       \groupaddchoice{\Huge$\Box$}
       \groupaddchoice{\Huge$\Box$}
       \groupaddchoice{\Huge$\Box$}
       \groupaddchoice{\Huge$\Box$}
       \groupaddchoice{\Huge$\Box$}
       \groupaddchoice{\Huge$\Box$}
       \groupaddchoice{\Huge$\Box$}
       \groupaddchoice{\Huge$\Box$}

       \choiceline{\hfill 0}
       \choiceline{\hfill 1}
       \choiceline{\hfill 2}
       \choiceline{\hfill 3}
       \choiceline{\hfill 4}
       \choiceline{\hfill 5}
       \choiceline{\hfill 6}
       \choiceline{\hfill 7}
       \choiceline{\hfill 8}
       \choiceline{\hfill 9}


     \end{choicegroup}
    \end{questionnaire}
\end{document}

答案1

从一开始就理解这一点并不容易。

标头由 完成\begin{info}...\end{info},而 又在文件中定义sdaps.cls,用于 的定义questionnaire。它使用\translate{infotext}等字符串。

这些字符串在“翻译器”字典中定义,beamer但不会直接提供,除非安装、构建了整个软件并创建了字典。

translate-sdaps-dictionary-English.dict如果目前还不可用,则如下:

% This file is auto-generated from gettext translations (.po files).
% The header of the original file follows for reference:
%
% Translations for sdaps LaTeX classes.
% Copyright 2010-2013 Ferdinand Schwenk ([email protected]).
% Copyright 2011-2013 Benjamin Berg ([email protected]).
%
% This work may be distributed and/or modified under the
% conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.3c
% of this license or (at your option) any later version.
% The latest version of this license is in
%   http://www.latex-project.org/lppl.txt
%

    \ProvidesDictionary{translator-sdaps-dictionary}{English}

    \providetranslation{infotext}{This questionnaire is automatically read by a computer program. Please use a pen for filling in your answers.}
    \providetranslation{standard-deviation}{Standard-Deviation}
    \providetranslation{info-cross}{Check}
    \providetranslation{info-correct}{Uncheck to correct}
    \providetranslation{answers}{Answers}
    \providetranslation{questionnaireid}{Questionnaire-ID:}
    \providetranslation{surveyid}{Survey-ID:}
    \providetranslation{draft}{draft}
    \providetranslation{info-select}{You can check any number of boxes in selection questions.}
    \providetranslation{info-mark}{For questions with a range (1--\arabic{markcheckboxcount}) choose the answer the mark that fits best.}
    \providetranslation{mean}{Mean}

现在标题 - 信息 - 框:

  \begin{info}
    \translate{infotext}\\
    \if@checkmode@checkcorrect
      \begin{tabularx}{\textwidth}{llcX}
          \translate{info-cross}: & \checkedbox &\quad & \translate{info-select} \\
          \translate{info-correct}: & \correctedbox & & \translate{info-mark} \\
      \end{tabularx}
    \else
      \PackageError{sdaps}{Sorry, there is no help text for the checkmode you have choosen right now! Please pass the noinfo optional argument to the questionnaire environment!}\@ehb %
    \fi
  \end{info}

基本上,您需要infotext、、和info-cross的翻译。info-selectinfo-markinfo-correct

如果任何预定义的翻译不起作用,请使用

\renewtranslation[⟨options⟩]{⟨key⟩}{⟨translation⟩}

key要更改的文本在哪里,例如infotext。有关选项,请参阅beamer手册。


\documentclass[english]{sdaps}
\usepackage[utf8]{inputenc}

\author{Menuka Ishan}
\title{My Title }


\begin{document}

    \begin{questionnaire}
      \setcounter{section}{1}  % questionnaire sets this to zero internally without this

        \begin{choicegroup}{Please write your student ID into the $\sqcup$
and check the corresponding cross.\\ }
       \groupaddchoice{\Huge$\Box$}
       \groupaddchoice{\Huge$\Box$}
       \groupaddchoice{\Huge$\Box$}
       \groupaddchoice{\Huge$\Box$}
       \groupaddchoice{\Huge$\Box$}
       \groupaddchoice{\Huge$\Box$}
       \groupaddchoice{\Huge$\Box$}
       \groupaddchoice{\Huge$\Box$}

       \choiceline{\hfill 0}
       \choiceline{\hfill 1}
       \choiceline{\hfill 2}
       \choiceline{\hfill 3}
       \choiceline{\hfill 4}
       \choiceline{\hfill 5}
       \choiceline{\hfill 6}
       \choiceline{\hfill 7}
       \choiceline{\hfill 8}
       \choiceline{\hfill 9}


     \end{choicegroup}
    \end{questionnaire}
\end{document}

在此处输入图片描述

答案2

嗯,实际上我找到了解决你的问题的部分方法:

只需重新定义您在文档中使用的语言的翻译。例如:

\deftranslation[to=Spanish]{infotext}{查询由计算机程序自动执行。请帮忙,使用一个脚本来完成您的回答。}
\deftranslation[to=Spanish]{info-multi}{多个选择}
\deftranslation[to=Spanish]{info-single}{Selección única}
\deftranslation[to=Spanish]{info-cross}{选择}
\deftranslation[to=Spanish]{info-corrected}{Deshacer selección}

注意:传递给 \renewtranslation 和 \deftranslation 的选项对应于翻译包

相关内容