[Babel/Polyglossia]:连字符错误?

[Babel/Polyglossia]:连字符错误?

考虑以下 MWE;假设您将其保存在 中foo.tex

\documentclass{article}

\setcounter{secnumdepth}{0}

\usepackage{polyglossia}
\setmainlanguage{english}
\setkeys{english}{variant=british}

% \usepackage[UKenglish]{babel}

\begin{document}

\section{Report of the PRESIDENTIAL COMMISSION on the Space Shuttle
Challenger
Accident}

\subsection{Volume 2: Appendix F - Personal Observations on Reliability
of
Shuttle}

by R. P. Feynman

For a successful technology, reality must take precedence over public
relations, for nature cannot be fooled.
\end{document}

使用 进行编译$ xelatex foo.tex。在生成的 PDF 中,“可靠性”一词错误地拆分为 Reliab-ility。根据牛津高级词典(死树版),正确的连字符是 re-li-abil-ity。注释行\usepackage{polyglossia}和其后的两行,然后取消注释babel行,将得到相同的结果。

现在注释掉该\setkeys行(即使用“正常”英语)。该词现在被正确拆分为 Relia-bility。babel与非英国英语一起使用也会导致正确拆分。

polyglossia这是和中的拼写错误吗babel?还是这两个软件包所依赖的某个文件中的拼写错误(可能是 UK-lang 特定设置的文件)?如果能帮助我调试这个问题,我们将不胜感激。

答案1

虽然我同意连字是不幸的和错误的,但我碰巧拥有一本印刷版的字典,英国连字模式就是从这本字典中产生的。(牛津拼写和单词划分小词典,克拉伦登出版社,1986 年)它包含了单词 divided as reporters。

以下是相关页面。

字典页面扫描图

连字符的可取性分为两个级别:

  • 主要/首选 -- 实心条
  • 次要的——断条

我在想,也许出版商插入了一些“已知错误”,以诱捕那些会剽窃内容并发布相同单词列表的无良个人,而一些 tex 用户恰好碰上了一些“坏例子”。 (例如,在商业邮件列表中包含虚假条目是常见的做法。)我将尝试调查这种可能性。

答案2

确实,与 LaTeX 进行交互

> latex
This is pdfTeX, Version 3.14159265-2.6-1.40.16 (TeX Live 2015) (preloaded format=latex)
 restricted \write18 enabled.
**\relax
entering extended mode
LaTeX2e <2015/01/01> patch level 2
Babel <3.9m> and hyphenation patterns for 79 languages loaded.

*\makeatletter\language=\l@british

*\showhyphens{reliability}

Underfull \hbox (badness 10000) detected at line 0
[] \OT1/cmr/m/n/10 re-li-ab-il-ity

表明英式英语的连字模式比字典中提供的连字点多一个。这并不意味着“错误”,本身。您可以在适当的邮件列表;但这是我们无法polyglossia控制babel的事情。

如果您认为连字符错误,您可以修复它:

\documentclass{article}

\setcounter{secnumdepth}{0}

\usepackage{polyglossia}
\setmainlanguage[variant=british]{english}

% see http://tex.stackexchange.com/questions/229915/polyglossia-ignores-my-custom-hyphenation
\newcommand{\sethyphenation}[2]{%
  \AtBeginDocument{%
    \begin{otherlanguage*}{#1}\hyphenation{#2}\end{otherlanguage*}%
  }%
}

\sethyphenation{english}{re-li-abil-ity}


\begin{document}

\section{Report of the PRESIDENTIAL COMMISSION on the Space Shuttle
Challenger
Accident}

\subsection{Volume 2: Appendix F - Personal Observations on Reliability
of
Shuttle}

by R. P. Feynman

For a successful technology, reality must take precedence over public
relations, for nature cannot be fooled.
\end{document}

在此处输入图片描述

\sethyphen对于特定语言,您可以在命令中指定任意数量的单词。

相关内容