我正在尝试用多个文件编写一份西班牙语文档,但是我无法在子文件中编译特殊字符 (á、é、í、ó、ú)(这些在主文件中编译得很好),也无法在子文件中添加前言,因为它继承了主前言。这是一个最小(不)工作示例:
主文件:
\documentclass[11pt,twoside,openany]{book}
\usepackage[paperwidth=17cm, paperheight=22.5cm, bottom=2.5cm, right=2.5cm{geometry}
\usepackage{subfiles}
%Spanish writing packages
\usepackage[spanish]{babel}
\selectlanguage{spanish}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage{lmodern}
\begin{document}
á é í ñ % these compile fine when I comment out the child file
\chapter{Introducción}
\subfile{child} % include for standalone and subfile for subfiles
\end{document}
子文件:
\documentclass[main.tex]{subfiles}
\begin{document}
Tipos de investigación en el capítulo 1
\end{document}
PS1:我也尝试使用在子文件中写有西班牙语前言的独立包,但得到了相同的结果。
PS2:我正在使用 TexMakerX,可能是我缺少某些更新或者安装不当?
非常感谢你的帮助!
答案1
缺少 geometry 包选项的右方括号。插入后(并将 spanish 替换为 ngerman,因为我没有安装 spanish),它会在我的系统上进行编译。
检查子文件是否具有正确的编码(主文件序言中指定的编码--utf8)。
另外,请确保子文件的 documentclass 选项中主文件的文件名拼写正确。否则无法找到文件并加载前言。
TexMakerX 只是一个编辑器。除非它搞乱了编码,否则它不会影响 TeX。