我遇到了俄罗斯 babel 包的一些奇怪行为:只要有“”,(引号与后面的逗号)的组合,它就会被忽略。下面是一个最小的例子:
\documentclass[12pt,a4paper]{article}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[english, russian]{babel}
\begin{document}
English: "once upon a time", "there was a king".\\
Русский: "жил-был царь", "в тридевятом королевстве".
\end{document}
如果我从标题中的 {babel} 中删除“russian”,并从文档中删除俄语行,那么一切都会再次正常工作,如下面的代码所示:
\documentclass[12pt,a4paper]{article}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[english]{babel}
\begin{document}
English: "once upon a time", "there was a king".
\end{document}
有人知道解决此现象的方法吗?我在 MikTex 2.9 上使用 TexStudio 2.12.2,操作系统 = Windows 10。
答案1
字符"
表示 babel 在此处使用了简写。您可以使用 来避免使用简写"{}
,但更好的选择是使用正确的开引号和闭引号(参见图片中的前两行)。
\documentclass[12pt,a4paper]{article}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[english, russian]{babel}
\begin{document}
English: ``once upon a time'', ``there was a king''.\\
Русский: ``жил-был царь'', ``в тридевятом королевстве''.\\
English: "once upon a time"{}, "there was a king".\\
Русский: "жил-был царь"{}, "в тридевятом королевстве".
\end{document}