有人有《金融杂志》的 .bst 文件引用标准德语?
我尝试将原始英语版本更改为使用德语关键字的版本。它在某种程度上有效,但仍存在一些问题。例如,“und”连词前有一个逗号,这对于德语文档来说是不对的。我不太确定标准本身是否正确。有人能帮我吗?也许这是一个旧代码?
我的文件jfgerman.bst
与文件“jf.bst”不同,该文件可在线访问http://faculty.haas.berkeley.edu/stanton/texintro/jf/jf.bst,在定义特定语言变量名的段落中。例如,
% Here are the language-specific definitions for explicit words.
% Each function has a name bbl.xxx where xxx is the English word.
% The language selected here is ENGLISH
FUNCTION {bbl.and}
{ "and"}
我的文件jfgerman.bst
功能
FUNCTION {bbl.and}
{ "und"}
答案1
在这个答案中,我将解决 OP 提出的以下问题:如何修改特定的参考书目样式文件以使其不再插入“牛津逗号”?
我建议您按如下方式进行:
打开文件
jfgerman.bst
。在此文件中,找到名为 的函数
format.names
。在此函数中,找到以下行:"," *
(它紧接着一行
t "others" =
。)注释掉(或删除)此行。
接下来,找到该函数
format.names.ed
- 它位于该函数之后format.names
- 然后再次删除该指令"," *
。最后,找到命名的函数
format.full.names
并在该函数中找到以下 4 行代码块:numnames #2 > { "," * } 'skip$ if$
删除(或注释掉)整个块。
保存文件
jfgerman.bst
,然后在主 tex 文件上重新运行 LaTeX、BibTeX 和 LaTeX 两次以传播更改。
祝您 BibTeX 愉快!