在一些地方可以找到对以下文档的引用:
Barbara Beeton (编辑),“TeX 和 METAFONT:勘误表和变更”(1983 年 9 月 11 日),分发给拖船, 体积4,1983 年。
据说该文档包含 TeX78 和 TeX82 之间的变化(也许是旧 TeX78 手册和TeXbook)因此,它代表了 TeX 详细历史记录中的一个重要“空白”。errorlog
。例如,在本文参考文献[1]:
通过研究日志,你可以看到 TeX 演变的所有阶段,因为新功能替换或扩展了旧功能 - 除了我没有记录在重写原始程序 TeX78 和准备最终程序 TeX82 时所做的更改。[脚注:]这些更改在另一份针对早期用户的出版物中进行了简要总结 [1]。
前 519 项指的是原始程序 TeX78,该程序用 SAIL 编写 [...] 其余项 [...] 指的是“真实”程序 TeX82,该程序用 WEB 编写。 [...] 从用户角度来看,TeX78 和 TeX82 之间的差异已在其他地方列出。[16]
这份文件在任何地方都可以找到吗?TUGboat 网站在“补充”部分提到了它。TUGboat 4:2 目录(和别处),但或许是由于它并不是 TUGboat 本身的一部分,所以似乎没有被放到网上。
答案1
文档“TeX 和 METAFONT:勘误表和变更”的副本,最初作为以下文档的补充分发:拖船4:2 (1983),已从可能仅存的原件中扫描出来,并与该期刊一起发布在 TUG 网站上。(原始文件已不存在,或至少无法找到。扫描的副本有点模糊,但它是完整的——全部 47 页,包括 TeX82 和 TeX80 之间差异的索引。)
链接位于本页底部
https://tug.org/TUGboat/Contents/contents4-2.html
作为小小奖励,还提供了第二份文件 —— 一份“1978 年 9 月 TeX 用户手册中所有在 1978 年 11 月 4 日发现的错误”的列表。这也是一份扫描件 —— 一份曾经存在于 SAIL 计算机上的 ascii 文件的双联打印件;第一页顶部的注释强烈暗示原始文件在打印列表后已被销毁。
更新:
1978 年 11 月文档的扫描 PDF 版本已与文本版本合并。这是通过首先将扫描件置于 OCR 版本(感谢 David Carlisle),然后根据需要阅读和更正而生成的。(字母“eye”和“ell”以及反斜杠表现不佳——这些字母经常变成数字 1,一些反斜杠也变成了“one”,而其他的则消失了。许多空格在行首被删除,有些行被插入。一些括号和小于号变成了圆括号。偶尔的“em”变成了“en”。其他随机故障不够一致,无法使全局检查变得有利可图。)我不确定是否发现或更正了所有故障,因此如果有人有精力和耐心仔细重读它,请将任何报告发送至[电子邮件保护]并将作出适当更正。
答案2
不管怎样,@barbarabeeton 提供的附加文档(至少与它非常接近;事实上,我认为它更完整,尽管它的日期早于扫描件)可以在这里找到其原始形式: 勘误表.TXT[TEX,DEK]在 SAILDART 档案馆。如果对早期 TeX 历史细节感兴趣的人还不知道这个网站,那么它就是一座金矿。一些最早的材料,如TEXDR.AFT[TEX,DEK]已在 Knuth 的《Computers and Typesetting》中重印,但还有更多。以下文件包含在 SAIL 中编写的 TeX 的最后一个版本的源代码,之后以 Pascal/WEB 形式“发布”:泰克数字视窗,泰克数字视窗,文本扩展库,纹理贴图,输出文件,泰国快递协会,快递,特克斯和塞伊,特克斯和塞伊, 和德克萨斯同步。TEXPRS 和 TEXDVI 只是具有不同“目标”的几种变体输出模块中的两种。