我的问题可能更偏向理论性,但无论如何。我喜欢使用glossaries
包以及它处理首字母缩略词的方式,在第一次使用时对其进行扩展。它与英语完美匹配,其中短语在所有情况下都可以是相同的形式。但是对于融合语言,如俄语,该怎么办呢?单个短语有很多种形式,应该在不同的情况下使用。也许有某种方法来跟踪第一次使用并手动设置?
我发现了德语的类似问题:如何使用不同语法缩略词形式的词汇表?
但是俄语中的每个首字母缩略词都需要大约 12 种形式,在这种情况下,这似乎是无用的工作,而且是过度的。
我的问题可能更偏向理论性,但无论如何。我喜欢使用glossaries
包以及它处理首字母缩略词的方式,在第一次使用时对其进行扩展。它与英语完美匹配,其中短语在所有情况下都可以是相同的形式。但是对于融合语言,如俄语,该怎么办呢?单个短语有很多种形式,应该在不同的情况下使用。也许有某种方法来跟踪第一次使用并手动设置?
我发现了德语的类似问题:如何使用不同语法缩略词形式的词汇表?
但是俄语中的每个首字母缩略词都需要大约 12 种形式,在这种情况下,这似乎是无用的工作,而且是过度的。