下面的代码是文档的一部分,我遇到了一些问题:
仅当删除
fancyhdr
序言中的设置或删除前言中的标题页(我从另一篇文章中借用)时,该文件才会编译,但同一文件中的这两项操作都不起作用并出现错误:警告(节点过滤器):错误:...2019/texmf-dist/tex/generic/babel/babel-bidi- basic-r.lua:178:无法在类型为 disc 的节点中设置字段 char
所有数字都是英文的,我需要数字根据其上下文(英语与英语文本,阿拉伯语与阿拉伯语文本)或根据主要语言阿拉伯语出现(最好知道这两个选项如何工作)
- 英文引文未左对齐
- 在所做的页脚和页眉设置中
fancyhdr
,我将章节名称设置为出现在页码之前,我需要相同的编号样式出现在目录中。 - 我已将章节名称设置为以字母而非数字显示,而是以阿拉伯语显示。然而,在标题中,它显示
Chapter1
,而不是Chapter One
。
这是一个 MWE,它有点长,但我需要确保在找到解决方案时不会出现任何包冲突:
\documentclass[a4paper,12pt,twoside]{book}
%General Settings
\usepackage[a4paper,top=2.5cm,bottom=2.5cm,margin=2.5cm,bindingoffset=0.5cm]{geometry}
\usepackage{subfiles}
%==================== ============================================================================
% Fonts%
%==================== ============================================================================
\usepackage{arabluatex}
\usepackage{mathpazo}
\usepackage{microtype}
%==================== ============================================================================
% Layout: Paragraphing - section titles, Items%
%==================== ============================================================================
% Paragraphing
\usepackage{indentfirst}
\renewcommand{\baselinestretch}{1.5}
\setlength{\parskip}{1em}
%Section titles
\setcounter{secnumdepth}{6}
\usepackage[compact]{titlesec}
\titlespacing{\section}{0pt}{*0}{*0}
\titlespacing{\subsection}{0pt}{*0}{*0}
\titlespacing{\subsubsection}{0pt}{*0}{*0}
% Text layout
\usepackage{multicol}
\usepackage{ulem}
% Items
\usepackage{enumitem}
\setlist[itemize]{noitemsep, topsep=0pt}
\usepackage{rotating}
%=================================================================================================
%Graphics - pictures - symbols
%=================================================================================================
\usepackage{pifont}
\usepackage{textcomp}
\usepackage{url,graphicx}
\graphicspath{{images/}{../images/}}
\usepackage{tikz}
\usetikzlibrary{arrows.meta,arrows,positioning,matrix,quotes, shapes.geometric,calc}
\usepackage[breakable,skins]{tcolorbox}
\newtcolorbox{hl}{%
frame empty, sharp corners, top=0pt, right=0pt, bottom=0pt, left=0pt,
boxsep=0pt, toprule=0pt, rightrule=0pt, bottomrule=0pt, leftrule=0pt,
colback=lightgray, fontupper=\bfseries,
before upper=\selectlanguage{arabic}%
{\color{white}\vrule width 1.5em},
after upper={{\color{white}\leaders\vrule\hfill\null}},
before=\noindent\begingroup\selectlanguage{english},after=\endgroup,
}
%Set New command for inserting a page border%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\usepackage{eso-pic} % use it along with the "etoolbox" package for page border
\newcommand{\insertpageborder}{%
\AddToShipoutPictureBG*{%
\begin{tikzpicture}[remember picture, overlay]
\draw[line width = 4pt] ($(current page.north west) + (1in,-1in)$) rectangle ($(current page.south east) + (-1in,1in)$);
\end{tikzpicture}}}
%==================================================================================================
%CROSS-Referencing
%==================================================================================================
\usepackage[%
hidelinks,
colorlinks=true,
allcolors=blue]{hyperref}
\usepackage{tocbibind}
\usepackage[acronym]{glossaries}
\usepackage{nomencl}
\usepackage[xindy]{imakeidx}
\makeindex
\makeglossaries
%===================================================================================================
%Tabular Environment
%===================================================================================================
\usepackage{multirow}
\usepackage{array}
\usepackage{booktabs}
%======================================================================================================
%MAths Environment%
%======================================================================================================
\usepackage{amsmath}
\usepackage{amsthm}
\usepackage{amssymb}
\newtheorem{thm}{Theorem}[chapter]
\newtheorem{lem}[thm]{Lemma}
\theoremstyle{definition}
\newtheorem{dfn}[thm]{Definition}
%======================================================================================================
%Babel Package Settings%
%======================================================================================================
\usepackage{filecontents}
\begin{filecontents}{babel-syc.ini}
[identification]
charset = utf8
version = 0.1
date = 2019-08-25
name.local = ܠܫܢܐ ܣܘܪܝܝܐ
name.english = Classical Syriac
name.babel = classicalsyriac
tag.bcp47 = syc
tag.opentype = SYR
script.name = Syriac
script.tag.bcp47 = Syrc
script.tag.opentype = syrc
level = 1
encodings =
derivate = no
[captions]
[date.gregorian]
[date.islamic]
[time.gregorian]
[typography]
[characters]
[numbers]
[counters]
\end{filecontents}
\begin{filecontents}{babel-cop.ini}
[identification]
charset = utf8
version = 0.1
date = 2019-08-25
name.local = ϯⲙⲉⲧⲣⲉⲙⲛ̀ⲭⲏⲙⲓ
name.english = Coptic
name.babel = coptic
tag.bcp47 = cop
tag.opentype = COP
script.name = Coptic
script.tag.bcp47 = Copt
script.tag.opentype = copt
level = 1
encodings =
derivate = no
[captions]
[date.gregorian]
[date.islamic]
[time.gregorian]
[typography]
[characters]
[numbers]
[counters]
\end{filecontents}
\usepackage[nil,bidi=basic-r,layout=counters]{babel}
\babelprovide[import=ar,mapdigits,main]{arabic}
\babelprovide[import=en,language=Default]{english}
\babelprovide[import=el]{polutonikogreek}
\babelprovide[import=syc]{classicalsyriac}
\babelprovide[import=cop]{coptic}
\babelprovide[import=he]{hebrew}
\babelprovide[import=de,language=Default]{German}
\babelprovide[import=fr,language=Default]{French}
\babelprovide[import=hu,language=Default]{Hungarian}
\babelfont{rm}{Latin Modern Roman}
\babelfont[arabic]{rm}{Simplified Arabic}
\babelfont[english]{rm}{Times New Roman}
\babelfont[classicalsyriac]{rm}{Serto Jerusalem}
\babelfont[coptic]{rm}[Language=Default]{FreeSerifAvvaShenouda}
\babelfont[polutonikogreek]{rm}[Language=Default]{Palatino Linotype}
\babelfont[hebrew]{rm}[Language=Default]{Ezra SIL}
% Don't need special language settings for Hieroglyphs
%\babelfont{hieroglyphs}{Noto Sans Egyptian Hieroglyphs}
%==================================================
%References%
%===================================================
\begin{filecontents}{\jobname.bib}
@book{Sharoni1969,
author = {ميخائيل، ملاك and الشاروني، حبيب},
date = {1969},
title = {المرجع فى قواعد اللغة القبطية},
location = {الاسكندرية},
publisher = {جمعية مارمينا العجايبي},
langid = {arabic}
}
@book{Browning1983,
author = {Browning, Robert},
date = {1983},
title = {Medieval and Modern Greek},
publisher = {Cambridge University Press},
langid = {english}
}
@misc{CBible2015,
date = {2015},
title = {\foreignlanguage{english}{Coptic Bible} الكتاب المقدس القبطي},
langid = {arabic}
}
@online{Website:Elpenor,
title = {ELPENOR - Home of the Greek Word - Ellopos},
date = {2015-05},
url = {https://www.ellopos.net/elpenor/Default.asp},
langid = {english}
}
\end{filecontents}
%=============================================================
%BIBLIOGRAPHY SETTINGS%
%=============================================================
\begin{filecontents}{arabic.lbx}
\ProvidesFile{arabic.lbx}
\InheritBibliographyExtras{english}
% Translations thanks to Google Translate.
% I haven't provided abbreviations, because I don't know Arabic.
% You'll need to add more for other strings you use.
% Look in `english.lbx` for the string name.
\DeclareBibliographyStrings{%
inherit = {english},
and = {{و}{و}},
page = {{صفحة}{صفحة}},
pages = {{صفحات}{صفحة}},
references = {{مراجع}{مراجع}},
seenote = {{انظر الملاحظة}{انظر الملاحظة}},
}
\end{filecontents}
\usepackage{csquotes}
\DeclareQuoteStyle{arabic}
{\guillemotleft}
{\guillemotright}
{\textquotedblright}
{\textquotedblleft}
\usepackage[%
language=auto,
autolang=other,
citestyle=verbose-note,
bibstyle=authortitle,
doi=false,
isbn=false]{biblatex}
\addbibresource{\jobname.bib}
\defbibenvironment{bibliography}
{\list
{}
{\setlength{\leftmargin}{\bibhang}%
\setlength{\itemindent}{-\leftmargin}%
\setlength{\itemsep}{\bibitemsep}%
\setlength{\parsep}{\bibparsep}}}
{\endlist}
{\item\leavevmode}% add \leavevmode to align English bibliography items RTL
% Always use Arabic digits for see note.
\usepackage{xpatch}
\xpatchbibmacro{footcite:note}
{\ref{cbx@\csuse{cbx@f@\thefield{entrykey}}}}
{\foreignlanguage{arabic}{\ref{cbx@\csuse{cbx@f@\thefield{entrykey}}}}}
{}
{}
% Just to test if quotes work
\DeclareFieldFormat{title}{\mkbibquote{\mkbibemph{#1}}}
%=========================================================================================
%Chapter headings: Naming - Font properties %
%=========================================================================================
% Change chapter heading properties: Centered
\makeatletter
\def\@makechapterhead#1{%
\vspace*{-30\p@}%
{\parindent \z@ \centering \normalfont % centering, ragged right, ragged left
\ifnum \c@secnumdepth >\m@ne
\if@mainmatter
\huge\bfseries \@chapapp\space \thechapter
\par\nobreak
\vskip -15\p@
\fi
\fi
\interlinepenalty\@M
\Huge \bfseries #1\par\nobreak
\vskip -15\p@
}}
\def\@makeschapterhead#1{%
\vspace*{-15\p@}%
{\parindent \z@ \centering % centering, ragged right, ragged left
\normalfont
\interlinepenalty\@M
\Huge \bfseries #1\par\nobreak
\vskip -15\p@
}}
\makeatother
% Chapter Naming
\gappto\captionsarabic{\renewcommand{\chaptername}{الباب}} %to name the chapter title الباب instead of باب
\gappto\captionsarabic{\renewcommand{\appendixname}{الملحق}} %to name the chapter title ملحق instead of ملاحق
%%%%% END MACRO Litteral Numbering of chapters
\newcommand\words[1]{\expandafter\xwords\csname c@#1\endcsname}
\def\xwords#1{\ifcase#1\or
الأول\or
الثاني\or
الثالث\or
الرابع\or
الخامس\or
السادس\or
السابع\or
الثامن\or
التاسع\or
العاشر\or
الحادي عشر\or
الثاني عشر\or
الثالث عشر\or
الرابع عشر\or
الخامس عشر\or
السادس عشر\or
السابع عشر\or
الثامن عشر\or
التاسع عشر\or
العشرون\or
\else
I need more words أحتاج إلى المزيد من ترقيمات الأبواب بالحروف في ملف arbbook.cls\fi}
%%% You can add by the same if there is more then ten chapters
%next three lines is to make chapter naming use the above wordings (literal numbering in Arabic words)
\usepackage{etoolbox} %% uncomment if 'etoolbox' isn't already being loaded
\makeatletter
\patchcmd{\@makechapterhead}{\thechapter}{\words{chapter}}{}{}
\makeatother
%%%%% END MACRO Litteral Numbering of chapters
%==================================================
%Headers and Foters %
%===================================================
% For header and footer
\usepackage{fancyhdr}
\pagestyle{fancy}
\lhead{\rightmark}
\rhead{\leftmark}
\cfoot{\thechapter-\thepage}
\renewcommand{\headrulewidth}{2pt}
\renewcommand{\footrulewidth}{2pt}
% Set header and footer for other pages than normal ones
\fancypagestyle{plain}{%
\fancyhf{}
\chead{\leftmark}
\cfoot{\thechapter-\thepage}
\renewcommand{\headrulewidth}{2pt}
\renewcommand{\footrulewidth}{2pt}}
%==================================================
%Start actual document %
%===================================================
%==================================================
%Start actual document %
%===================================================
\title{jhhjjhhj}
\author{}
\date{}
\begin{document}
\begin{frontmatter}
\pagenumbering{alph} % Change page numbering from roman to alphabetic
\begin{titlepage} %\maketitle %option titlepage ends the page after \maketitle and restarts on the next page, titel page option is equivalent to \make title + \clearpage
%----------------------------------------------------------------------------------------
% TITLE PAGE
%----------------------------------------------------------------------------------------
% Suppresses displaying the page number on the title page and the subsequent page counts as page 1
\newcommand{\HRule}{\rule{\linewidth}{0.5mm}} % Defines a new command for horizontal lines, change thickness here
\center % Centre everything on the page
%------------------------------------------------
% Page Border
%------------------------------------------------
\insertpageborder
%------------------------------------------------
% First Figure
%------------------------------------------------
\centering{\includegraphics[scale=0.25]{F-0_1}}
%------------------------------------------------
% Headings
%------------------------------------------------
\textsc{\LARGE gfdfdgdfg}\\[1.5cm] % Main heading such as the name of your university/college
\textsc{\Large fgdfgdfgfdg}\\[0.5cm] % Major heading such as course name
\textsc{\large fdgfdgfdgfg}\\[0.5cm] % Minor heading such as course title
\textsc{\large gfdgfdgfdgfdg}\\[0.5cm] % Minor heading such as course title
%------------------------------------------------
% Title
%------------------------------------------------
\HRule\\[0.4cm]
{\huge\bfseries
dffddf \\
dffddfdf}\\
[0.4cm] % Title of your document
\HRule\\[0.4cm]
%------------------------------------------------
% Second Figure
%------------------------------------------------
\centering{\includegraphics[scale=0.25]{F-0_2}}
%------------------------------------------------
% Author(s)
%------------------------------------------------
\begin{minipage}{0.4\textwidth}
\begin{flushleft}
\large
\textit{cxzxcxzcxzc}\\
B.J. \textsc{Blazkowicz} % Your name
\end{flushleft}
\end{minipage}
~
\begin{minipage}{0.4\textwidth}
\begin{flushright}
\large
\textit{bvcbvcb}\\
Dr. Caroline \textsc{Becker} % Supervisor's name
\end{flushright}
\end{minipage}
% If you don't want a supervisor, uncomment the two lines below and comment the code above
%{\large\textit{Author}}\\
%John \textsc{Smith} % Your name
%------------------------------------------------
% Date
%------------------------------------------------
\vfill\vfill\vfill % Position the date 3/4 down the remaining page
{\large\today} % Date, change the \today to a set date if you want to be precise
%------------------------------------------------
% Logo
%------------------------------------------------
%\vfill\vfill
%\includegraphics[width=0.2\textwidth]{1-ARCHANGEL}\\[1cm] % Include a department/university logo - this will require the graphicx package
%----------------------------------------------------------------------------------------
\vfill % Push the date up 1/4 of the remaining page
\end{titlepage}
\tableofcontents
\end{frontmatter}
\chapter{سسسييسسييس}
\section{ مقدمة}
\section{مقدمة عن تاريخ الكتابة المصرية القديمة}
\section{مقدمة عن تاريخ الكتابة المصرية القديمة}
\section{مقدمة عن تاريخ الكتابة المصرية القديمة}
. حيث حُذِفَت علامة الرفع (وس) وايضاً حُذِفَت الحركة الأولى (أي) والتي ظنها العرب استهلال يتبقى اسم قبط
\footcites[13]{Sharoni1969}[2]{Browning1983}
وهى مأخوذة من "حام" بن نوح
\footcite[12-13]{CBible2015}
سيبيسبيسبسيب
\footcite[12-13]{Website:Elpenor}
سيبيسبيسبسيب
\footcite{Browning1983}
بيلبيلبيلبيلبيلبيل
\footcites[13]{Sharoni1969}
\newpage
\printbibliography
\printbibliography[keyword={Arabic},title={المراجع العربية},heading=subbibliography]
{
\selectlanguage{english}
\printbibliography[keyword={English}, title={ُEnglish References}, heading=subbibliography]
}
\end{document}
答案1
这与您想要的非常接近。
我只是不确定您所说的英文引用应该左对齐是什么意思,以及如果在同一个脚注中混合使用阿拉伯语和英文引用,这是否实用。
\documentclass[a4paper,12pt,twoside]{book}
%General Settings
\usepackage[a4paper,top=2.5cm,bottom=2.5cm,margin=2.5cm,bindingoffset=0.5cm]{geometry}
\usepackage{subfiles}
%==================== ============================================================================
% Fonts%
%==================== ============================================================================
\usepackage{arabluatex}
\usepackage{mathpazo}
\usepackage{microtype}
%==================== ============================================================================
% Layout: Paragraphing - section titles, Items%
%==================== ============================================================================
% Paragraphing
\usepackage{indentfirst}
\renewcommand{\baselinestretch}{1.5}
\setlength{\parskip}{1em}
%Section titles
\setcounter{secnumdepth}{6}
\usepackage[compact]{titlesec}
\titlespacing{\section}{0pt}{*0}{*0}
\titlespacing{\subsection}{0pt}{*0}{*0}
\titlespacing{\subsubsection}{0pt}{*0}{*0}
% Text layout
\usepackage{multicol}
\usepackage{ulem}
% Items
\usepackage{enumitem}
\setlist[itemize]{noitemsep, topsep=0pt}
\usepackage{rotating}
%=================================================================================================
%Graphics - pictures - symbols
%=================================================================================================
\usepackage{pifont}
\usepackage{textcomp}
\usepackage{url,graphicx}
\graphicspath{{images/}{../images/}}
\usepackage{tikz}
\usetikzlibrary{arrows.meta,arrows,positioning,matrix,quotes, shapes.geometric,calc}
\usepackage[breakable,skins]{tcolorbox}
\newtcolorbox{hl}{%
frame empty, sharp corners, top=0pt, right=0pt, bottom=0pt, left=0pt,
boxsep=0pt, toprule=0pt, rightrule=0pt, bottomrule=0pt, leftrule=0pt,
colback=lightgray, fontupper=\bfseries,
before upper=\selectlanguage{arabic}%
{\color{white}\vrule width 1.5em},
after upper={{\color{white}\leaders\vrule\hfill\null}},
before=\noindent\begingroup\selectlanguage{english},after=\endgroup,
}
%Set New command for inserting a page border%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\usepackage{eso-pic} % use it along with the "etoolbox" package for page border
\newcommand{\insertpageborder}{%
\AddToShipoutPictureBG*{%
\begin{tikzpicture}[remember picture, overlay]
\draw[line width = 4pt] ($(current page.north west) + (1in,-1in)$) rectangle ($(current page.south east) + (-1in,1in)$);
\end{tikzpicture}}}
%==================================================================================================
%CROSS-Referencing
%==================================================================================================
\usepackage[%
hidelinks,
colorlinks=true,
allcolors=blue]{hyperref}
\usepackage{tocbibind}
\usepackage[acronym]{glossaries}
\usepackage{nomencl}
\usepackage[xindy]{imakeidx}
\makeindex
\makeglossaries
%===================================================================================================
%Tabular Environment
%===================================================================================================
\usepackage{multirow}
\usepackage{array}
\usepackage{booktabs}
%======================================================================================================
%MAths Environment%
%======================================================================================================
\usepackage{amsmath}
\usepackage{amsthm}
\usepackage{amssymb}
\newtheorem{thm}{Theorem}[chapter]
\newtheorem{lem}[thm]{Lemma}
\theoremstyle{definition}
\newtheorem{dfn}[thm]{Definition}
%======================================================================================================
%Babel Package Settings%
%======================================================================================================
\usepackage{filecontents}
\begin{filecontents}{babel-syc.ini}
[identification]
charset = utf8
version = 0.1
date = 2019-08-25
name.local = ܠܫܢܐ ܣܘܪܝܝܐ
name.english = Classical Syriac
name.babel = classicalsyriac
tag.bcp47 = syc
tag.opentype = SYR
script.name = Syriac
script.tag.bcp47 = Syrc
script.tag.opentype = syrc
level = 1
encodings =
derivate = no
[captions]
[date.gregorian]
[date.islamic]
[time.gregorian]
[typography]
[characters]
[numbers]
[counters]
\end{filecontents}
\begin{filecontents}{babel-cop.ini}
[identification]
charset = utf8
version = 0.1
date = 2019-08-25
name.local = ϯⲙⲉⲧⲣⲉⲙⲛ̀ⲭⲏⲙⲓ
name.english = Coptic
name.babel = coptic
tag.bcp47 = cop
tag.opentype = COP
script.name = Coptic
script.tag.bcp47 = Copt
script.tag.opentype = copt
level = 1
encodings =
derivate = no
[captions]
[date.gregorian]
[date.islamic]
[time.gregorian]
[typography]
[characters]
[numbers]
[counters]
\end{filecontents}
\usepackage[nil,bidi=basic-r,layout=counters.lists]{babel}
\babelprovide[import=ar,mapdigits,main]{arabic}
\babelprovide[import=en,language=Default]{english}
\babelprovide[import=el]{polutonikogreek}
\babelprovide[import=syc]{classicalsyriac}
\babelprovide[import=cop]{coptic}
\babelprovide[import=he]{hebrew}
\babelprovide[import=de,language=Default]{German}
\babelprovide[import=fr,language=Default]{French}
\babelprovide[import=hu,language=Default]{Hungarian}
\babelfont[arabic]{rm}{Amiri}
\babelfont{rm}{Times New Roman}
\babelfont[classicalsyriac]{rm}{Noto Sans Syriac}
\babelfont[coptic]{rm}[Language=Default]{Noto Sans Coptic}
\babelfont[polutonikogreek]{rm}[Language=Default]{Noto Serif}
\babelfont[hebrew]{rm}[Language=Default]{Ezra SIL}
% Don't need special language settings for Hieroglyphs
%\babelfont{hieroglyphs}{Noto Sans Egyptian Hieroglyphs}
%==================================================
%References%
%===================================================
\begin{filecontents}{\jobname.bib}
@book{Sharoni1969,
author = {ميخائيل، ملاك and الشاروني، حبيب},
date = {1969},
title = {المرجع فى قواعد اللغة القبطية},
location = {الاسكندرية},
publisher = {جمعية مارمينا العجايبي},
langid = {arabic},
keywords = {Arabic}
}
@book{Browning1983,
author = {Browning, Robert},
date = {1983},
title = {Medieval and Modern Greek},
publisher = {Cambridge University Press},
langid = {english},
keywords = {English}
}
@misc{CBible2015,
date = {2015},
title = {\foreignlanguage{english}{Coptic Bible} الكتاب المقدس القبطي},
langid = {arabic},
keywords = {Arabic}
}
@online{Website:Elpenor,
title = {ELPENOR - Home of the Greek Word - Ellopos},
date = {2015-05},
url = {https://www.ellopos.net/elpenor/Default.asp},
langid = {english},
keywords = {English}
}
\end{filecontents}
%=============================================================
%BIBLIOGRAPHY SETTINGS%
%=============================================================
\begin{filecontents}{arabic.lbx}
\ProvidesFile{arabic.lbx}
\InheritBibliographyExtras{english}
% Translations thanks to Google Translate.
% I haven't provided abbreviations, because I don't know Arabic.
% You'll need to add more for other strings you use.
% Look in `english.lbx` for the string name.
\DeclareBibliographyStrings{%
inherit = {english},
and = {{و}{و}},
page = {{صفحة}{صفحة}},
pages = {{صفحات}{صفحة}},
references = {{مراجع}{مراجع}},
seenote = {{انظر الملاحظة}{انظر الملاحظة}},
}
\end{filecontents}
\usepackage{csquotes}
\DeclareQuoteStyle{arabic}
{\guillemotleft}
{\guillemotright}
{\textquotedblright}
{\textquotedblleft}
\usepackage[%
language=auto,
autolang=other,
citestyle=verbose-note,
bibstyle=authortitle,
doi=false,
isbn=false]{biblatex}
\addbibresource{\jobname.bib}
\defbibenvironment{bibliography}
{\list
{}
{\setlength{\leftmargin}{\bibhang}%
\setlength{\itemindent}{-\leftmargin}%
\setlength{\itemsep}{\bibitemsep}%
\setlength{\parsep}{\bibparsep}}}
{\endlist}
{\item\leavevmode}% add \leavevmode to align English bibliography items RTL
% Always use Arabic digits for see note.
\usepackage{xpatch}
\xpatchbibmacro{footcite:note}
{\ref{cbx@\csuse{cbx@f@\thefield{entrykey}}}}
{\foreignlanguage{arabic}{\ref{cbx@\csuse{cbx@f@\thefield{entrykey}}}}}
{}
{}
% Just to test if quotes work
\DeclareFieldFormat{title}{\mkbibquote{\mkbibemph{#1}}}
%=========================================================================================
%Chapter headings: Naming - Font properties %
%=========================================================================================
% Change chapter heading properties: Centered
\makeatletter
\def\@makechapterhead#1{%
\vspace*{-30\p@}%
{\parindent \z@ \centering \normalfont % centering, ragged right, ragged left
\ifnum \c@secnumdepth >\m@ne
\if@mainmatter
\huge\bfseries \@chapapp\space \thechapter
\par\nobreak
\vskip -15\p@
\fi
\fi
\interlinepenalty\@M
\Huge \bfseries #1\par\nobreak
\vskip -15\p@
}}
\def\@makeschapterhead#1{%
\vspace*{-15\p@}%
{\parindent \z@ \centering % centering, ragged right, ragged left
\normalfont
\interlinepenalty\@M
\Huge \bfseries #1\par\nobreak
\vskip -15\p@
}}
\makeatother
% Chapter Naming
\gappto\captionsarabic{\renewcommand{\chaptername}{الباب}} %to name the chapter title الباب instead of باب
\gappto\captionsarabic{\renewcommand{\appendixname}{الملحق}} %to name the chapter title ملحق instead of ملاحق
%%%%% END MACRO Litteral Numbering of chapters
\newcommand\words[1]{\expandafter\xwords\csname c@#1\endcsname}
\def\xwords#1{\ifcase#1\or
الأول\or
الثاني\or
الثالث\or
الرابع\or
الخامس\or
السادس\or
السابع\or
الثامن\or
التاسع\or
العاشر\or
الحادي عشر\or
الثاني عشر\or
الثالث عشر\or
الرابع عشر\or
الخامس عشر\or
السادس عشر\or
السابع عشر\or
الثامن عشر\or
التاسع عشر\or
العشرون\or
\else
I need more words أحتاج إلى المزيد من ترقيمات الأبواب بالحروف في ملف arbbook.cls\fi}
%%% You can add by the same if there is more then ten chapters
%next three lines is to make chapter naming use the above wordings (literal numbering in Arabic words)
\usepackage{etoolbox} %% uncomment if 'etoolbox' isn't already being loaded
\makeatletter
\pretocmd{\Hy@org@chapter}
{\begingroup \renewcommand{\thechapter}{{\words{chapter}}}}
{}
{}
\apptocmd{\Hy@org@chapter}
{\endgroup}
{}
{}
\patchcmd{\@makechapterhead}
{\thechapter}
{\words{chapter}}
{}
{}
\makeatother
%%%%% END MACRO Litteral Numbering of chapters
%==================================================
%Headers and Foters %
%===================================================
% For header and footer
\usepackage{fancyhdr}
\pagestyle{fancy}
\fancyhead[L]{\rightmark}
\fancyhead[R]{\leftmark}
\fancyfoot[C]{\thepage}
\renewcommand{\headrulewidth}{2pt}
\renewcommand{\footrulewidth}{2pt}
\makeatletter
\newcommand{\pagenumberingchappage}{%
\renewcommand{\thepage}{\thechapter-\csname @arabic\endcsname\c@page}}
\makeatother
% Set header and footer for other pages than normal ones
\fancypagestyle{plain}{%
\fancyhf{}
\fancyhead[C]{\leftmark}
\fancyfoot[C]{\thepage}
\renewcommand{\headrulewidth}{2pt}
\renewcommand{\footrulewidth}{2pt}}
%==================================================
%Start actual document %
%===================================================
%==================================================
%Start actual document %
%===================================================
\title{jhhjjhhj}
\author{}
\date{}
\begin{document}
\frontmatter
\pagenumbering{alph} % Change page numbering from roman to alphabetic
\begin{titlepage} %\maketitle %option titlepage ends the page after \maketitle and restarts on the next page, titel page option is equivalent to \make title + \clearpage
%----------------------------------------------------------------------------------------
% TITLE PAGE
%----------------------------------------------------------------------------------------
% Suppresses displaying the page number on the title page and the subsequent page counts as page 1
\newcommand{\HRule}{\rule{\linewidth}{0.5mm}} % Defines a new command for horizontal lines, change thickness here
\center % Centre everything on the page
%------------------------------------------------
% Page Border
%------------------------------------------------
\insertpageborder
%------------------------------------------------
% First Figure
%------------------------------------------------
\centering{\includegraphics[scale=0.25]{example-image-a.jpg}}
%------------------------------------------------
% Headings
%------------------------------------------------
\textsc{\LARGE gfdfdgdfg}\\[1.5cm] % Main heading such as the name of your university/college
\textsc{\Large fgdfgdfgfdg}\\[0.5cm] % Major heading such as course name
\textsc{\large fdgfdgfdgfg}\\[0.5cm] % Minor heading such as course title
\textsc{\large gfdgfdgfdgfdg}\\[0.5cm] % Minor heading such as course title
%------------------------------------------------
% Title
%------------------------------------------------
\HRule\\[0.4cm]
{\huge\bfseries
dffddf \\
dffddfdf}\\
[0.4cm] % Title of your document
\HRule\\[0.4cm]
%------------------------------------------------
% Second Figure
%------------------------------------------------
\centering{\includegraphics[scale=0.25]{example-image-b.jpg}}
%------------------------------------------------
% Author(s)
%------------------------------------------------
\begin{minipage}{0.4\textwidth}
\begin{flushleft}
\large
\textit{cxzxcxzcxzc}\\
B.J. \textsc{Blazkowicz} % Your name
\end{flushleft}
\end{minipage}
~
\begin{minipage}{0.4\textwidth}
\begin{flushright}
\large
\textit{bvcbvcb}\\
Dr. Caroline \textsc{Becker} % Supervisor's name
\end{flushright}
\end{minipage}
% If you don't want a supervisor, uncomment the two lines below and comment the code above
%{\large\textit{Author}}\\
%John \textsc{Smith} % Your name
%------------------------------------------------
% Date
%------------------------------------------------
\vfill\vfill\vfill % Position the date 3/4 down the remaining page
{\large\today} % Date, change the \today to a set date if you want to be precise
%------------------------------------------------
% Logo
%------------------------------------------------
%\vfill\vfill
%\includegraphics[width=0.2\textwidth]{1-ARCHANGEL}\\[1cm] % Include a department/university logo - this will require the graphicx package
%----------------------------------------------------------------------------------------
\vfill % Push the date up 1/4 of the remaining page
\end{titlepage}
\tableofcontents
\mainmatter
\pagenumberingchappage
\chapter{سسسييسسييس}
\section{ مقدمة}
\section{مقدمة عن تاريخ الكتابة المصرية القديمة}
\section{مقدمة عن تاريخ الكتابة المصرية القديمة}
\clearpage
\section{مقدمة عن تاريخ الكتابة المصرية القديمة}
. حيث حُذِفَت علامة الرفع (وس) وايضاً حُذِفَت الحركة الأولى (أي) والتي ظنها العرب استهلال يتبقى اسم قبط
\footcites[13]{Sharoni1969}[2]{Browning1983}
وهى مأخوذة من "حام" بن نوح
\footcite[12-13]{CBible2015}
سيبيسبيسبسيب
\footcite[12-13]{Website:Elpenor}
سيبيسبيسبسيب
\footcite{Browning1983}
بيلبيلبيلبيلبيلبيل
\footcites[13]{Sharoni1969}
\newpage
\printbibliography
\printbibliography[keyword={Arabic},title={المراجع العربية},heading=subbibliography]
\selectlanguage{english}
\printbibliography[keyword={English}, title={English References}, heading=subbibliography]
\end{document}