小页面环境下的欠满和过满

小页面环境下的欠满和过满

我经常收到有关小页面环境中使用的空间的警告,例如:

\hbox 过满(太宽 2.61108pt)

段落中的 \hbox 未满(不良率 10000)

我尝试过多次优化段落和图片中的空格,但消息窗口中仍然出现警告。以下是我的报告示例

   \documentclass[12pt,a4paper]{report}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[french]{babel}
\usepackage[OT1]{fontenc}
\usepackage{graphicx}
\usepackage{amsmath}
\usepackage{amssymb}
\usepackage{amsmath}
\usepackage{amssymb}
\usepackage{fancyhdr}
\usepackage{caption}
\begin{document}
\subsubsection*{Essai Equivalent de Sable}
Au cours d mon stage, on a fait 2 fois cet essai. Il consiste à déterminer la qualité du sable qu'on utilse dans la construction des chaussés et batiments .Les étapes de cet essai sont comme suite:
\begin{enumerate}
\item On  ramène une éprouvette graduée de 41 cm.
\item On prépare 5 litres de solution lavante en diluant une dose de liquide concentré de marque 'EUROMATEST' sur 5 litre d'eau.
\item On remplie l'éprouvette avec 120 grammes de sable à l'aide d'un entonnoir, et on prépare de meme façon la deuxième éprouvette.
\item On laisse les deux éprouvettes au repos pendant 10 minutes.
\item On ferme les deux éprouvettes avec leurs bouchons, et On les agite 90 fois.
\item On enlève les bouchons et on remplie avec l'eau jusqu'au deuxième trait en lavant les parois intérieurs afin de récupérer toute les impuretés du sable.
\item On laisse les deux éprouvette au repos pendant 20 minutes.
\item On abaisse le piston dans le liquide pour séparer le floculat de l'eau.
\item on lit les hauteurs H1 et H2.
\item On calcule l'équivalent de sable à l'aide de la formule suivante $ES= \frac{H1}{H2} \times 100 $. 
\end{enumerate}
 \begin{minipage}{0.5\textwidth}
 \begin{center}
 \includegraphics[width=7cm , height=5cm]{../LABO MEZAAD/IMG_20200716_112034_1.jpg} 
\captionof{figure}{Liquide Concentré.}
 \end{center}
 \end{minipage}
 \begin{minipage}{0.5\textwidth} 
 \begin{center}
 \includegraphics[width=7cm , height=5cm]{../1200px-Equivalent-de-sable-2.svg.png} 
\captionof{figure}{Les Normes de ES}
 \end{center}
 \end{minipage}
\subsubsection*{Essai Cisaillement à la boite}
On a fait cet essai après chaque prélèvement de l'échantillon à l'aide d 'une sondeuse. Il est important pour identifier les caractéristiques géotechniques du sol. Il est nécessaire pour avoir le comportement du sol de aux séismes et connaitre le dimensionnement de la fondation. Les étapes effectuées dans cet essai sont comme suite :
Il existe deux types d'essai cisaillement : Cisaillement drainé, Cisaillement non-drainé. Dans Laboratoire, on a fait seulement l'essai non-drainé.
\begin{minipage}{0.5\textwidth}
\begin{enumerate}
\item On place sur le fond de la boite inférieur, une plaque pleine,puis une plaque perforés.
\item On place sur ces plaques,l'échantillon du sol.
\item  On place de meme façon les deux plaques(pleines et perforés) sur l'échantillon.
\item On vice la boite supérieur avec la boite inférieur.
\item On place le Piston.
\end{enumerate}
\end{minipage}
\begin{minipage}{0.5\textwidth}
\begin{center}
\includegraphics[width=7cm , height=5cm]{../LABO MEZAAD/IMG_20200701_151254.jpg} 
\captionof{figure}{Les boites de Casagrande}
\end{center}
\end{minipage}

如果您有任何建议或忠告,请告诉我。

谢谢。

答案1

您需要在最小页面\noindent之前和%之间使用,当然,还要使用 width=\linewidth图像以确保图像适合最小页面的宽度:

\noindent
\begin{minipage}{0.5\textwidth}
\includegraphics[width=\linewidth,height=5cm]{../LABO MEZAAD/IMG_20200716_112034_1.jpg} 
\captionof{figure}{Liquide Concentré.}
\end{minipage}%
\begin{minipage}{0.5\textwidth} 
\includegraphics[width=\linewidth,height=5cm]{../1200px-Equivalent-de-sable-2.svg.png} 
\captionof{figure}{Les Normes de ES}
\end{minipage}

第二对小页面应该小于0.5\textwidth列表和图像之间的边距。

带有选项的完整文档draft,标记所有超额框。稍后可以删除。顺便问一下:为什么选择旧的 OT1 编码?

\documentclass[12pt,a4paper,draft]{report}
\usepackage[french]{babel}
\usepackage[OT1]{fontenc}
\usepackage{graphicx}
\usepackage{amsmath}
\usepackage{amssymb}
\usepackage{amsmath}
\usepackage{amssymb}
\usepackage{fancyhdr}
\usepackage{caption}
\begin{document}

\subsubsection*{Essai Equivalent de Sable}
Au cours d mon stage, on a fait 2 fois cet essai. Il consiste à déterminer la qualité du sable 
qu'on utilse dans la construction des chaussés et batiments .Les étapes de cet essai sont comme 
suite:
\begin{enumerate}
\item On  ramène une éprouvette graduée de 41 cm.
\item On prépare 5 litres de solution lavante en diluant une dose de liquide concentré de marque 
'EUROMATEST' sur 5 litre d'eau.
\item On remplie l'éprouvette avec 120 grammes de sable à l'aide d'un entonnoir, et on prépare de 
meme façon la deuxième éprouvette.
\item On laisse les deux éprouvettes au repos pendant 10 minutes.
\item On ferme les deux éprouvettes avec leurs bouchons, et On les agite 90 fois.
\item On enlève les bouchons et on remplie avec l'eau jusqu'au deuxième trait en lavant les parois 
intérieurs afin de récupérer toute les impuretés du sable.
\item On laisse les deux éprouvette au repos pendant 20 minutes.
\item On abaisse le piston dans le liquide pour séparer le floculat de l'eau.
\item on lit les hauteurs H1 et H2.
\item On calcule l'équivalent de sable à l'aide de la formule suivante $ES= \frac{H1}{H2} \times 
100 $. 
\end{enumerate}

\noindent
\begin{minipage}{0.5\linewidth}
\includegraphics[width=\linewidth,height=5cm]{../LABO MEZAAD/IMG_20200716_112034_1.jpg} 
\captionof{figure}{Liquide Concentré.}
\end{minipage}%
\begin{minipage}{0.5\linewidth} 
\includegraphics[width=\linewidth,height=5cm]{../1200px-Equivalent-de-sable-2.svg.png} 
\captionof{figure}{Les Normes de ES}
\end{minipage}
 
\subsubsection*{Essai Cisaillement à la boite}

On a fait cet essai après chaque prélèvement de l'échantillon à l'aide d 'une sondeuse. Il est 
important pour identifier les caractéristiques géotechniques du sol. Il est nécessaire pour avoir 
le comportement du sol de aux séismes et connaitre le dimensionnement de la fondation. Les étapes 
effectuées dans cet essai sont comme suite :
Il existe deux types d'essai cisaillement : Cisaillement drainé, Cisaillement non-drainé. Dans 
Laboratoire, on a fait seulement l'essai non-drainé.

\noindent
\begin{minipage}{0.49\textwidth}
\begin{enumerate}
\item On place sur le fond de la boite inférieur, une plaque pleine,puis une plaque perforés.
\item On place sur ces plaques,l'échantillon du sol.
\item  On place de meme façon les deux plaques(pleines et perforés) sur l'échantillon.
\item On vice la boite supérieur avec la boite inférieur.
\item On place le Piston.
\end{enumerate}
\end{minipage}%
\hfill
\begin{minipage}{0.49\textwidth}
\includegraphics[width=\linewidth, height=5cm]{../LABO MEZAAD/IMG_20200701_151254.jpg} 
\captionof{figure}{Les boites de Casagrande}
\end{minipage}

\end{document}

答案2

使用tabularx浮动figure定位选项[!¨h]

\documentclass[12pt,a4paper]{report}
\usepackage[french]{babel}
\usepackage[demo,  % in real document remove this option
            export]{adjustbox}
\usepackage{enumitem}
\usepackage{tabularx}
\newcolumntype{C}{>{\centering\arraybackslash}X}
\newcolumntype{L}{>{\raggedright\arraybackslash}X}
\usepackage{caption}

\begin{document}
\subsubsection*{Essai Equivalent de Sable}
Au cours d mon stage, on a fait 2 fois cet essai. Il consiste à déterminer la qualité du sable qu'on utilse dans la construction des chaussés et batiments .Les étapes de cet essai sont comme suite:
\begin{enumerate}
\item On  ramène une éprouvette graduée de 41 cm.
\item On prépare 5 litres de solution lavante en diluant une dose de liquide concentré de marque 'EUROMATEST' sur 5 litre d'eau.
\item On remplie l'éprouvette avec 120 grammes de sable à l'aide d'un entonnoir, et on prépare de meme façon la deuxième éprouvette.
\item On laisse les deux éprouvettes au repos pendant 10 minutes.
\item On ferme les deux éprouvettes avec leurs bouchons, et On les agite 90 fois.
\item On enlève les bouchons et on remplie avec l'eau jusqu'au deuxième trait en lavant les parois intérieurs afin de récupérer toute les impuretés du sable.
\item On laisse les deux éprouvette au repos pendant 20 minutes.
\item On abaisse le piston dans le liquide pour séparer le floculat de l'eau.
\item on lit les hauteurs H1 et H2.
\item On calcule l'équivalent de sable à l'aide de la formule suivante $ES= \frac{H1}{H2} \times 100 $.
\end{enumerate}
    \begin{table}[!h]
    \setkeys{Gin}{width=\linewidth, height=5cm}
\begin{tabularx}{\textwidth}{@{}CC@{}}
\includegraphics{../LABO MEZAAD/IMG_20200716_112034_1.jpg}
\caption{Liquide Concentré.}
    &
    \includegraphics{../1200px-Equivalent-de-sable-2.svg.png}
    \caption{Les Normes de ES}
\end{tabularx}
    \end{table}
\subsubsection*{Essai Cisaillement à la boite}
On a fait cet essai après chaque prélèvement de l'échantillon à l'aide d 'une sondeuse. Il est important pour identifier les caractéristiques géotechniques du sol. Il est nécessaire pour avoir le comportement du sol de aux séismes et connaitre le dimensionnement de la fondation. Les étapes effectuées dans cet essai sont comme suite :
Il existe deux types d'essai cisaillement : Cisaillement drainé, Cisaillement non-drainé. Dans Laboratoire, on a fait seulement l'essai non-drainé.
    \begin{table}[!h]
\begin{tabularx}{\textwidth}{@{}LC@{}}
\begin{enumerate}[leftmargin=*, before=\vspace{-1ex}]
    \item On place sur le fond de la boite inférieur, une plaque pleine,puis une plaque perforés.
    \item On place sur ces plaques,l'échantillon du sol.
    \item  On place de meme façon les deux plaques(pleines et perforés) sur l'échantillon.
    \item On vice la boite supérieur avec la boite inférieur.
    \item On place le Piston.
\end{enumerate}
    &
    \includegraphics[width=\linewidth, height=5cm, valign=T]{../LABO MEZAAD/IMG_20200701_151254.jpg}
    \caption{Les boites de Casagrande}
\end{tabularx}
    \end{table}
\end{document}

在此处输入图片描述

在此处输入图片描述

编辑: 关于上述MWE(最小工作示例)的一些评论:

  • 由于不知道真实图像,因此使用“演示”版本的图像。这可以通过demo向包添加选项来启用adjustbox。正如 MWE 评论中提到的,必须在真实文档(您的图像可用的地方)中删除此选项。
  • 用于将图像(第二列)与列表顶部enumerate(第一列)对齐的是optionsvalign=T中的option includegraphics。此选项在包中定义\adjustbox并导出以供\includegraphicsoption使用export
  • 该包adjustbox也加载包includegraphicx,不需要在文档前言中再次加载。
  • 表格中的列规范通过@{}第一个和最后一个来删除\tabcosep。通过它们,第一列的内容从左文本边框开始,最后一列(第二列)的内容从右文本边框结束。

相关内容