如何在英文文档中使用孟加拉语文字?

如何在英文文档中使用孟加拉语文字?

我是一名语言学家,我需要在以英语为主的英文文章中使用孟加拉语脚本。我找到了很多答案,但它们似乎只有在整个文档都是孟加拉语时才有用。我应该提到我使用以下方法:

Tex 编辑器:Texmaker

库:MikTex

包装:Tipa

编译器:LuaLatex

让我描述一下这个问题:例如当我启动我的文档时:

\documentclass[10pt,a4paper]{article}

\usepackage{tipa}

\begin{document}

x, y, z whatever.... 

আমি

\end{document}

它没有显示任何错误,并且 pdf 看起来很好,只是孟加拉语字母消失了。

请帮忙。

答案1

使用该polyglossia包,它在 XeLaTeX 中运行得很好:

\documentclass[preview, margin=0.5cm]{article}
\usepackage{polyglossia}
\setmainlanguage{english}
\setotherlanguage{bengali}
% Replace this with whatever font you're using
\newfontfamily\bengalifont[Script=Bengali]{Akaash}
\title{\textbengali{ইংরেজি} and Bengali}
\begin{document}
\maketitle

First English, \textbengali{তারপর বাংলা}

\end{document}

输出如下所示。

在此处输入图片描述

(按照这个答案,我安装了 Akaash 字体本网站。如果您愿意,也可以用其他字体代替。)

但请注意,如果我使用 LuaLaTeX 进行编译,元音将无法正确处理:标题的第一个单词应该是愛爾蘭,但我们得到的是错误的:

在此处输入图片描述

不幸的是,我(还)不知道 LuaLaTeX 中的解决方法。

答案2

我对孟加拉语一无所知,所以我花了一段时间才找到一种字体来使用它。然而,我得到了类似的输出阿伦·德布雷使用 LuaLaTeX 进行编译时

错误的

我认为这是错误的,而 XeLaTeX 产生的

可能错得没那么严重

我认为这并没有什么错误。

由于这使用了完全不同的字体,我猜 LuaLaTeX 目前无法正确处理此脚本。(或者它需要一些 XeLaTeX 不需要的额外东西。)

\documentclass[a4paper]{article}
\usepackage{geometry,fontspec,polyglossia}
\setmainlanguage[variant=british]{english}
\setotherlanguage{bengali}
\newfontfamily\bengalifont{Noto Sans Bengali}[Script=Bengali]
\begin{document}
x, y, z whatever\dots

\begin{bengali}
  আমি
\end{bengali}
\end{document}

我使用的字体提供了两种版本的孟加拉语

beng            Bengali
bng2            Bengali v.2

但是,我不确定如何启用第二个进行比较。我猜这可以作为原始字体功能来实现,但也许有更好的选择,仍然可以正确识别为脚本?

相关内容