我的文档在旧版本的 TeXShop 上运行良好,其开头是这样的:
\documentclass[11pt]{book}
\usepackage[top=2cm,left=2cm,right=2cm]{geometry}
\usepackage{endnotes}
\usepackage{lipsum}
\usepackage{verse}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage[applemac]{inputenc}
%\usepackage[italian]{babel}
\usepackage{hyperref}
\renewcommand{\notesname}{Note}
\begin{document}
...
\end{document}
切换到 TeXShop 4.44 后,同时升级到新的 16 英寸 MacBook Pro,意大利语单词“necessità”(意大利语“必需品”)在源文件中显示为“necessit”)......这对于我用意大利语输入过的最长的文件来说确实是一件大事,该文件长达几百页......所以真的有很多这样的词。
我已经尝试过更改设置,进入 TeXShop->Preferences->Source,选择所有可能的欧洲语言编码选项,但目前无济于事:重音符号要么永远无法识别,要么被显示为像“Âé”这样的奇怪组合,要么虽然它们显示为正常的重音字符,但在编译重音字符的 pdf 中却变成了奇怪的特殊字符组合。
有人能提示如何解决这个问题吗?
非常感谢。