我正在使用 Babel 包编写西班牙语文档。除了引号“和”(实际上它们是相同的符号,但成对出现)之外,一切似乎都运行良好。我遇到的问题是不一致,有时它们工作正常,但有时我会得到像 ç 这样的奇怪符号。
在网上查找后,我发现一个解决方案是使用符号:“”。我想知道是否有办法让符号“”正常工作,或者可能有其他一致的解决方案。
答案1
不要使用"
来写引号,这是错误的输入。"
在许多语言(包括西班牙语)中,它是一个活动字符,一个命令,用作其他命令的简写。在西班牙语中,您可以使用例如"<
来获得左引号。我个人总是使用包csquotes
和\enquote
来写引号,因为这会自动适应其他语言:
\documentclass{article}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage[english,spanish]{babel}
\usepackage[autostyle]{csquotes}
\begin{document}
"<spanish quotes">
\enquote{algún texto con \enquote{una cita interior} como ejemplo}
\selectlanguage{english}
\enquote{some text with \enquote{an inner quote} as an example}
\end{document}