我最近被授予了 DGruyter 软件包的使用权,因为我正在为这家出版社完成一本书的收尾工作。之前,我通过 XeLaTeX 编译 TeX,使用reledmac
&polyglossia
编写多音希腊语。
但是,DGruyter 包已经默认加载了 babel 包,我应该按照\documentclass
书中使用的语言进行定义。由于我是用 进行编译的,现在我在 .tex 中使用 进行音节划分时polyglossia
遇到了很大的问题。\textgreek{}
有什么办法可以解决这个问题吗?
以下是一个示例:
% !TeX encoding = UTF-8
% !TeX TS-program = xelatex
% !TeX spellcheck = it_IT
% !TeX root = book.tex
% !BIB TS-program = biber
\documentclass[openany]{book}
\usepackage{fontspec}
\usepackage{polyglossia}
\setmainlanguage{french}
\setotherlanguages{latin,greek}
\setkeys{greek}{variant=polytonic}
\usepackage[small]{dgruyter}
\usepackage{reledmac}
\usepackage{afterpage}
\Xarrangement[A,B,C]{paragraph}
\Xbeforenotes[A,B,C]{2em plus.4em minus.4em}
\Xafternote[A,B,C]{2em plus.4em minus.4em}
\Xnotenumfont{\bfseries}
\Xnumberonlyfirstinline[A,B,C]
\Xnumberonlyfirstintwolines[A,B,C]
\Xlemmaseparator[A,B,C]{]}
\Xbeforelemmaseparator[A,B,C]{0.1em}
\Xafterrule[A,B,C]{1em}
\setmsdataposition{regular-msdata}
\setmsdataseries{A,B,C}
\Xstanza[A,B,C]
\Xstanzaseparator[A,B,C]{.}
\Xinplaceofnumber{0pt}
\usepackage{reledpar}
\begin{document}
\textgreek{ἀγαθός}
\end{document}