我正在尝试在 Debian Jessie 盒子上复制韩国和日本音乐的目录。源文件系统是来自死机 Mac 的 HFS+J (Mavericks vintage),安装有hfstools
:
# mount -t hfsplus -o ro /dev/sdX /mnt
日语(平假名、片假名和汉字)和中文(简体和繁体)工作正常。
如果我尝试使用韩语 ( ) 列出ls /mnt/music
,它会显示此错误,但随后显示文件:
ls: cannot access ‘/mnt/music/Haha(하하)’: No such file or directory
Haha(하하)
如果我尝试使用 cp 或 rsync 进行复制,我会得到:
file has vanished: "/mnt/music/Haha(하하)"
我的locale
显示UTF8:
LANG=en_AU.UTF-8
通过韩文复制获取文件有什么技巧吗?
答案1
就文件系统如何处理这些特殊字符而言,HFS+ 和 Linux 之间似乎不兼容。更多详细信息请参见此处:
“回复:Linux 上的 HFS+ 文件系统上的文件名编码错误?问题仍然存在,而且非常令人沮丧。这似乎是任何 Linux 发行版和 Mac OS X 的问题。任何使用韩文字符创建的文件HFS+ 分区上的 Linux 或 Mac OS X 彼此无法读取。”
http://ubuntuforums.org/showthread.php?t=1422374
此时,唯一的解决方案似乎是重命名 HFS+ 上的文件/文件夹,然后复制。如果您本身不需要这些文件并且只是为了备份,您可以将它们放在一个文件夹中并压缩以进行存储。