internationalization

如何在 24.04 中配置日语输入法或 CJK 或非拉丁输入法?
internationalization

如何在 24.04 中配置日语输入法或 CJK 或非拉丁输入法?

我可能错了,但看起来伊布斯-安西从 Ubuntu 24.04 LTS (noble) 中删除。 如果你看一下,就会发现这是令人惊讶的红帽ibus-anthy日语输入的参考也列在其中。有ibus-mozc,但根据输入法破解器在 Debian Wiki 上“仅限于流行平台”。 我是不是太早了,软件包维护者/MOTU 会处理无法从源代码构建问题(FTBFS)? 再想想——我的实际问题是:是否存在某种类似@input-methodsRed Hat 的软件包组或元软件包,它只提取发布版的推荐软件包,让我们不再担心有过于具体的软件包名称可用? 到目前为止我发现任务-日语...

Admin

如何在 Libre Office Writier 中使用虚拟键盘?
internationalization

如何在 Libre Office Writier 中使用虚拟键盘?

我现在的笔记本电脑有一个标准的(QWERTY)英语-希伯来语键盘,是我的戴尔 Latitude 笔记本电脑自带的;没有任何定制。 我通常需要使用泰语字母,特别是在 Libre Office Writer (LBW) 文档中。 我的问题 我想安装一个 Google 虚拟键盘,但我不确定输出是否会自动出现在用 LBW 编辑的文档中。 我的问题? 如何在 Libre Office Writier 中使用虚拟键盘? 也就是问;这个 Gmail 解决方案看起来不错但是我如何在操作系统层实现这个或类似的 FOSS 和 Gratis 解决方案(不一定由 Goo...

Admin

Python 在“区域和语言”中不使用小数点分隔符
internationalization

Python 在“区域和语言”中不使用小数点分隔符

如果我打开“区域和语言”对话框,我会将“格式”设置为“德国”。如果我单击该设置,“数字”预览为“123.456.789,00”(逗号作为小数分隔符)。 但如果我运行python3 -c 'import locale; print(locale.localeconv()["decimal_point"])',它会输出.(一个点,而不是一个逗号)。 如何获取用户在“区域和语言”对话框中配置的小数点? ...

Admin

多种语言的屏幕键盘
internationalization

多种语言的屏幕键盘

我偶尔想输入除物理键盘上的字符集之外的字符集,板载似乎是一个很好的解决方案。我的系统上安装了几种语言,但单击语言键 (...

Admin

C 代码的“哑”引号(ASCII-34 和 ASCII-39)的键盘设置
internationalization

C 代码的“哑”引号(ASCII-34 和 ASCII-39)的键盘设置

我在一台 8G RPi-4 上安装了 Ubuntu 21.10(最近从 20.04 升级而来),该电脑连接到触摸屏和迷你键盘。使用 Budgie 桌面和 USB 电源块作为电池,它就成了一台非常不错的便携式台式电脑,我主要用它来写作和编写 C 和 HTML 代码。对于编码,我主要使用 Geany。 自从升级以来,它几乎不再用于 C 语言编码,因为用于生成双引号(ASCII 代码 34)和单引号(ASCII 代码 39)的键不再起作用。相反,它们会生成编译器无法处理的扩展字符引号。 我尝试过不同的键盘(我住在爱尔兰,使用英国键盘布局)并更改了语言环境,甚至编辑...

Admin

Bash 脚本的国际化
internationalization

Bash 脚本的国际化

我想获取语言区域设置,以便可以调用特定语言的相关帮助功能。我可以使用locale来获取LANG或LANGUAGE变量。但需要一些帮助来实现针对特定语言的条件检查。 locale LANG=en_US.UTF-8 LANGUAGE=en_US LC_CTYPE="en_US.UTF-8" LC_NUMERIC=en_GB.UTF-8 LC_TIME=en_GB.UTF-8 LC_COLLATE="en_US.UTF-8" LC_MONETARY=en_GB.UTF-8 LC_MESSAGES="en_US.UTF-8" LC_PAPER=en_GB.UTF-8...

Admin

终端首次运行时 sudo 建议的翻译位置
internationalization

终端首次运行时 sudo 建议的翻译位置

我一直在搜索,但找不到此消息的保存位置: 以下是该消息的文本: To run a command as administrator (user "root"), use "sudo <command>". See "man sudo_root" for details. 我想把这条消息翻译成我的语言,这样其他人就能更好地理解它。这会给人留下更好的第一印象。 ...

Admin

美国国际版式的撰写键不起作用
internationalization

美国国际版式的撰写键不起作用

升级到 Ubuntu 20.04 后,我的撰写键不再像以前那样起作用了。 这是我的输入配置: setxkbmap -query rules: evdev model: pc105 layout: us variant: intl options: compose:ralt 我用 设置了我的键盘setxkbmap -layout us -variant intl。 但是按下例如 right-alt + q 不会产生 ä。我注意到现在还有其他配置,例如 right-alt + " + a 会产生 ä。 我有点困惑为什么会...

Admin

在 Ubuntu 20.04 中找不到泰米尔语音和 tamil99 输入法
internationalization

在 Ubuntu 20.04 中找不到泰米尔语音和 tamil99 输入法

即使安装了泰米尔语支持和 ibus-m17n,我仍然无法找到和使用 tamil-99 或泰米尔语语音输入。 安装: $ sudo apt-get install ibus-gtk* ibus-m17n m17n-* tamil* [sudo] password for vanangamudi: Reading package lists... Done Building dependency tree Reading state information... Done Note, selecting 'ibus-gtk' for glob '...

Admin

LibreOffice 的捷克语本地化版本
internationalization

LibreOffice 的捷克语本地化版本

我在 Ubuntu 20 04 上运行。我安装了 LibreOffice 6.4.4.2,并尝试将其用户界面切换为捷克语。 我已经安装了该软件包libreoffice-l10n-cs并重新启动了 LibreOffice。 当我点击“工具”->“选项”->“语言设置”->“语言”时,“用户界面”设置为“默认 - 英语(美国)”。当我展开选择时,“捷克语”未列在选项中。 Ask Ubuntu 上还有其他有关 LibreOffice 语言支持的问题,例如 如何更改 LibreOffice UI 的语言? 启动自由办公室时马拉地语本地化未激活 但他...

Admin

使用 us-intl-altgr 输入带笔划的 L
internationalization

使用 us-intl-altgr 输入带笔划的 L

我如何输入L 带冲程或 ł,在使用 X 的键盘映射时,它出现在波兰语中us-intl-altgr?更一般地说,有没有办法系统地找出如何使用给定的键盘映射产生特定的符号? 我在网上搜索并找到了这种布局的几张插图,但似乎没有一张包含这个符号。 ...

Admin

如何在信息亭模式系统上启用国际字符键映射?
internationalization

如何在信息亭模式系统上启用国际字符键映射?

我们基于 ubuntu 14.04 构建了嵌入式系统,其中我们使用自定义 X 会话实现了 kiosk 模式类型的行为。以下是定义会话的桌面文件: [Desktop Entry] Encoding=UTF-8 Name=Kiosk Mode Comment=AppName Kiosk Mode Exec=/usr/share/xsessions/appNameKiosk.sh Type=Application 这是会话脚本(appNameKiosk.sh); #!/bin/bash # Undefining the QT_QPA_PLATFORMTH...

Admin

删除多余的字体
internationalization

删除多余的字体

有一个中文字体(WenQuanYi Micro Hei),我宁愿删除它,因为我不使用它,而且我猜它会占用内存。它的文件在哪里? ...

Admin

如何从终端更新我的语言?
internationalization

如何从终端更新我的语言?

安装 Ubuntu 并更新系统后,我通常做的第一件事是确保所有应用程序都使用首选语言环境。为此,我开始语言支持从 Dash 自动下载剩余的本地化包: 这很有效,但是由于我的大部分 Ubuntu 安装后工作都是从终端完成的,所以我也想从终端完成这个。 有办法吗? ...

Admin

如何教 Ubuntu 15.04 俄语拼写系统 ё 字母?
internationalization

如何教 Ubuntu 15.04 俄语拼写系统 ё 字母?

我刚刚安装了一个干净的 Ubuntu 15.04 系统,但非常失望,它突出显示了包括ё(yo) 字母在内的所有单词,认为它们是错误的,并建议用(medical)替换мёд(myod: honey)等。мед Firefox、LibreOffice 和其他一些程序中都存在这种情况。最好的解决方法是什么?我相信我可以在特定应用程序中使用字典设置,但如果可能的话,我更喜欢一个整洁的系统范围的解决方案。 ...

Admin