cleveref
(特别是\cref
和\Cref
)似乎在 Arxiv 上不起作用,导致“??”而不是正确的引用,例如“第 2 节”或“定理 3”。有解决方法吗?
请注意,arxiv 确实编译了两次(当然),并且通常对于复杂文档来说编译工作正常。
以下是 MWE:
\documentclass{article}
\usepackage{cleveref}
\begin{document}
a
\section{Test section}
\label{test}
\cref{test}
\end{document}
这会导致在 arxiv 上编译时出现“??”而不是“Section 1”。
以下是arxiv提供的日志:
[详细]:创建 arXiv 提交 AutoTeX 对象 [详细]:调用 arXiv 提交 AutoTeX 流程 [详细]: TeX/AutoTeX.pm: admin_timeout = minion [详细]:类型为“LATEX2e”。 [详细]:~~~~~~~~~~~~ 处理文件“cleveref-test.tex” [详细]:TEXMFCNF 未设置。 [详细]:~~~~~~~~~~~~ 第一次运行 hlatex ~~~~~~~~ [详细]:正在运行:“(export HOME=/tmp PATH=/texlive/2011/bin/arch:/bin;cd /submissions/1397210/&& latex‘cleveref-test.tex’&1 [详细]: 这是 pdfTeX,版本 3.1415926-2.3-1.40.12 (TeX Live 2011) 受限 \write18 已启用。 进入扩展模式 (./cleveref-test.tex) LaTeX2e Babel 和英语、dumylang、nohyphenation、ge 的连字模式 rman-x-2011-07-01、ngerman-x-2011-07-01、南非荷兰语、古希腊语、ibycus、arabi c、亚美尼亚语、巴斯克语、保加利亚语、加泰罗尼亚语、拼音、科普特语、克罗地亚语、捷克语、丹麦语 h、荷兰语、英国英语、usenglishmax、世界语、爱沙尼亚语、埃塞俄比亚语、波斯语、芬兰语 h、 法语、 加利西亚语、 德语、 ngerman、 swissgerman、 monogreek、 希腊语、 匈牙利语、 冰岛语、阿萨姆语、孟加拉语、古吉拉特语、印地语、卡纳达语、马拉雅拉姆语、马拉地语,或 伊亚语、旁遮普语、泰米尔语、泰卢固语、印度尼西亚语、国际语、爱尔兰语、意大利语、库尔曼吉语、 老挝语、拉丁语、拉脱维亚语、立陶宛语、蒙古语、mongolianlmc、博克马尔语、尼挪威语、波兰语 ish、葡萄牙语、罗马尼亚语、俄语、梵语、塞尔维亚语、serbianc、斯洛伐克语、sloven 语 伊恩语、西班牙语、瑞典语、土耳其语、土库曼语、乌克兰语、上索布语、威尔士语、加载 。 (/texlive/2011/texmf-dist/tex/latex/base/article.cls 文档类别:文章 2007/10/19 v1.4h 标准 LaTeX 文档类别 (/texlive/2011/texmf-dist/tex/latex/base/size10.clo) (/texlive/2011/texmf-dist/tex/latex/cleveref/cleveref.sty) (/texlive/2011/texmf-dist/tex/latex/hyperref/hyperref.sty (/texlive/2011/texmf-dist/tex/generic/oberdiek/hobsub-hyperref.sty (/texlive/2011/texmf-dist/tex/generic/oberdiek/hobsub-generic.sty)) (/texlive/2011/texmf-dist/tex/latex/graphics/keyval.sty) (/texlive/2011/texmf-dist/tex/generic/ifxetex/ifxetex.sty) (/texlive/2011/texmf-dist/tex/latex/oberdiek/kvoptions.sty) (/texlive/2011/texmf-dist/tex/latex/hyperref/pd1enc.def) (/texlive/2011/texmf-config/tex/latex/latexconfig/hyperref.cfg) (/texlive/2011/texmf-dist/tex/latex/url/url.sty) 软件包 hyperref 消息:驱动程序(默认):hdvips。 (/texlive/2011/texmf-dist/tex/latex/hyperref/hdvips.def (/texlive/2011/texmf-dist/tex/latex/hyperref/pdfmark.def (/texlive/2011/texmf-dist/tex/latex/oberdiek/rerunfilecheck.sty))) 没有文件 cleveref-test.aux。 (/texlive/2011/texmf-dist/tex/latex/hyperref/nameref.sty (/texlive/2011/texmf-dist/tex/generic/oberdiek/gettitlestring.sty)) 包 hyperref 警告:重新运行以获取 /PageLabels 条目。 LaTeX 警告:第 1 页上的引用“test”在输入行 12 上未定义。 [1](./cleveref-test.aux) 软件包 rerunfilecheck 警告:文件“cleveref-test.out”已改变。 (重新运行文件检查)重新运行以获取正确的轮廓 (重新运行文件检查)或使用包“bookmark”。 LaTeX 警告:存在未定义的引用。 LaTeX 警告:标签可能已更改。请重新运行以获取正确的交叉引用。 ) 输出写在 cleveref-test.dvi (1 页,2372 字节) 上。 抄录在 cleveref-test.log 上。 [详细]:~~~~~~~~~~第二次运行 hlatex~~~~~~~ [详细]:正在运行:“(export HOME=/tmp PATH=/texlive/2011/bin/arch:/bin;cd /submissions/1397210/&& latex‘cleveref-test.tex’&1 [详细]: 这是 pdfTeX,版本 3.1415926-2.3-1.40.12 (TeX Live 2011) 受限 \write18 已启用。 进入扩展模式 (./cleveref-test.tex) LaTeX2e Babel 和英语、dumylang、nohyphenation、ge 的连字模式 rman-x-2011-07-01、ngerman-x-2011-07-01、南非荷兰语、古希腊语、ibycus、arabi c、亚美尼亚语、巴斯克语、保加利亚语、加泰罗尼亚语、拼音、科普特语、克罗地亚语、捷克语、丹麦语 h、荷兰语、英国英语、usenglishmax、世界语、爱沙尼亚语、埃塞俄比亚语、波斯语、芬兰语 h、 法语、 加利西亚语、 德语、 ngerman、 swissgerman、 monogreek、 希腊语、 匈牙利语、 冰岛语、阿萨姆语、孟加拉语、古吉拉特语、印地语、卡纳达语、马拉雅拉姆语、马拉地语,或 伊亚语、旁遮普语、泰米尔语、泰卢固语、印度尼西亚语、国际语、爱尔兰语、意大利语、库尔曼吉语、 老挝语、拉丁语、拉脱维亚语、立陶宛语、蒙古语、mongolianlmc、博克马尔语、尼挪威语、波兰语 ish、葡萄牙语、罗马尼亚语、俄语、梵语、塞尔维亚语、serbianc、斯洛伐克语、sloven 语 伊恩语、西班牙语、瑞典语、土耳其语、土库曼语、乌克兰语、上索布语、威尔士语、加载 。 (/texlive/2011/texmf-dist/tex/latex/base/article.cls 文档类别:文章 2007/10/19 v1.4h 标准 LaTeX 文档类别 (/texlive/2011/texmf-dist/tex/latex/base/size10.clo) (/texlive/2011/texmf-dist/tex/latex/cleveref/cleveref.sty) (/texlive/2011/texmf-dist/tex/latex/hyperref/hyperref.sty (/texlive/2011/texmf-dist/tex/generic/oberdiek/hobsub-hyperref.sty (/texlive/2011/texmf-dist/tex/generic/oberdiek/hobsub-generic.sty)) (/texlive/2011/texmf-dist/tex/latex/graphics/keyval.sty) (/texlive/2011/texmf-dist/tex/generic/ifxetex/ifxetex.sty) (/texlive/2011/texmf-dist/tex/latex/oberdiek/kvoptions.sty) (/texlive/2011/texmf-dist/tex/latex/hyperref/pd1enc.def) (/texlive/2011/texmf-config/tex/latex/latexconfig/hyperref.cfg) (/texlive/2011/texmf-dist/tex/latex/url/url.sty) 软件包 hyperref 消息:驱动程序(默认):hdvips。 (/texlive/2011/texmf-dist/tex/latex/hyperref/hdvips.def (/texlive/2011/texmf-dist/tex/latex/hyperref/pdfmark.def (/texlive/2011/texmf-dist/tex/latex/oberdiek/rerunfilecheck.sty))) (./cleveref-test.aux)(/texlive/2011/texmf-dist/tex/latex/hyperref/nameref.sty (/texlive/2011/texmf-dist/tex/generic/oberdiek/gettitlestring.sty)) (./cleveref-测试.out)(./cleveref-测试.out) LaTeX 警告:第 1 页上的引用“test”在输入行 12 上未定义。 [1](./cleveref-test.aux) LaTeX 警告:存在未定义的引用。 ) 输出写在 cleveref-test.dvi (1 页,2460 字节) 上。 抄录在 cleveref-test.log 上。 [详细]:删除名为“cleveref-test.out”的 (La)TeX AUX 文件 (1446737883 >= 1446737882) [详细]:删除名为“cleveref-test.aux”的 (La)TeX AUX 文件 (1446737883 >= 1446737882) [详细]:~~~~~~~~~~ 处理文件“cleveref-test.dvi” [详细]:正在运行:“(export HOME=/tmp PATH=/texlive/2011/bin/arch:/bin;cd /submissions/1397210/&& dvips -R2 -z 'cleveref-test.dvi' -o )”2>&1 [详细]:dvi(h)ps 说…… 这是 dvips(k) 5.991 版权所有 2011 Radical Eye Software (www.radicaleye.com) ' TeX 输出 2015.11.05:1538 ' -> cleveref-test.ps 。 [1] 。 [详细]:备份“cleveref-test.ps”。将更改 %%Title 行。 [详细]:%%Title:找到并更改了行。 [详细]:标题更改完成。 [详细]:备份“cleveref-test.ps”。将为其添加名称/日期戳。 [详细]:好的,插入邮票 [详细]:盖章完成。 [详细]:全部完成。 [详细]:AutoTeX 进程成功 [详细]:处理 DVI [详细]:通过 Gzip 压缩并移动 cleveref-test.dvi [详细]:Gzipping ...1397210/cleveref-test.dvi [详细]:处理后记 [详细]:为 cleveref-test.dvi 创建 AutoTeX 文件 [详细]:为 cleveref-test.dvi.gz 创建 AutoTeX 文件 [详细]:为 cleveref-test.ps 创建 AutoTeX 文件 [详细]:为 cleveref-test.tex 创建 AutoTeX 文件 [详细]:Gzipping ...1397210/cleveref-test.ps [详细]:移动 .../1397210/cleveref-test.dvi.gz => .../1397210/tex_cache/1397210.dvi.gz [详细]:移动 .../1397210/cleveref-test.ps.gz => .../1397210/tex_cache/1397210.ps.gz [详细]:所有生成的文件已成功移动。 [详细]:** AutoTeX 作业已完成。**
答案1
(根据建议将先前的评论变成答案。)
根据您发布的日志文件,hyperref
包是在包之后加载的cleveref
。但是,cleveref
是应该在之后加载的包之一hyperref
。出现此问题的原因似乎是,hyperref
如果尚未明确加载,arxiv 服务器会自动加载。
作为直接禁用的替代方法hyperref
,您可以尝试加载hyperref
包前 cleveref
已加载。